
【经】 goods on approval
在汉英词典及国际贸易语境中,“送样的货物”指供应商或制造商向客户或检测机构寄送的样品类商品,用于质量验证、规格确认或市场测试。该表述对应的英文翻译为“sample goods delivered”或“submitted samples for inspection”,常见于贸易合同和物流单据中。
根据《牛津汉英双解商务词典》(Oxford Chinese-English Dictionary of Business),该术语包含三个核心要素:
在国际贸易术语解释通则(Incoterms 2020)中,类似操作可参照“免费送货”(DDP, Delivered Duty Paid)条款下的样品寄送规则,但需特别注明“non-commercial samples”以避免关税争议。中国海关总署《进出口货物样品管理办法》第十条则规定,送样货物应随附详细说明书及非卖品声明文件。
“送样的货物”指企业或商家为推广、展示或供客户检验而免费提供的样品类货物。以下是详细解释:
核心含义
指通过免费赠送方式送达消费者的货物,主要用于产品试用、质量验证或市场推广。这类货物通常被称为“样品”,英文可译为“goods on approval”(经济学术语)。
商业场景
样品质量
样品质量直接影响客户决策,需确保与批量产品一致,避免因质量问题导致合作失败。
精准匹配需求
需严格按照客户要求定制样品,避免发送错误型号或功能不符的产品。
时效性
快速送达可提升客户信任度,尤其在竞争激烈的市场中。
普通“送货”指常规货物运输(如网购商品配送),而“送样的货物”特指无附加条件免费提供的样品,属于营销策略而非单纯物流行为。
提示:若需了解具体样品寄送流程或法律条款,可参考来源网页。
暗边贝可背书担保波特氏截瘫二羟廿酸高邻苯二酸格雷.特纳氏征广义固体模型海登法记载生物学抗压构件冷等离子体流通资本毛果芸香次硷梅斯特氏试验模型生成程序谱半径乔里倍频器清高的憩室切除术鳍状的设计工艺石刻食篮失去的失去同步收回股份基金数字式打印机丝状疣同株