
stub; stub out
step; step on; tramp; trample; tread
extinguish; put out
"踩熄"是一个汉语动词短语,其核心含义是用脚踩踏的方式使燃烧物停止燃烧或熄灭。从汉英词典的角度分析,其详细释义及权威来源如下:
踩 (cǎi)
指用脚底向下施加压力,通常带有接触、压制或破坏的动作。《现代汉语词典》明确将“踩”定义为“脚底接触地面或物体”。
熄 (xī)
指停止燃烧或发光,如“熄灭”“熄灯”。《现代汉语词典》释义为“停止燃烧或发光”。
整体含义
“踩熄”即通过脚踩的动作强行终止燃烧状态,常见于熄灭烟头、篝火余烬等场景。例如:“他踩熄了地上的烟头”(He stamped out the cigarette butt on the ground)。
《汉英大词典》(第3版)
将“踩熄”译为“stamp out” 或“tread out”,强调用脚踩踏以扑灭火源的动作。
例:踩熄烟头 → Stamp out a cigarette butt.
《现代汉语词典》(第7版)
虽未直接收录“踩熄”词条,但通过拆分释义可明确其构成逻辑:“踩”为动作,“熄”为结果,符合动补式复合词的语法规则。
英文短语 | 适用场景 | 细微差异 |
---|---|---|
stamp out | 强调急促、用力踩踏(如灭火、消灭害虫) | 隐含“彻底消除”的引申义 |
tread out | 侧重平稳、反复踩压(如熄灭余烬) | 更贴近“踩熄”的字面动作描述 |
put out | 广义的“熄灭”(不限定方式) | 可涵盖浇水、覆盖等其他方法 |
参考资料
“踩熄”是一个动补结构的动词,由动作“踩”和结果“熄”组成,具体解释如下:
基本含义
指用脚踩踏的方式使燃烧物熄灭,常见于熄灭烟头、火堆等场景。例如:“踩熄烟头后再丢弃”。
结构拆分
英语对应词
译为“stub out”,如:“Stub out cigarettes before leaving.”(离开前踩熄香烟)。
该词强调通过脚部动作实现灭火,多用于日常生活安全场景。
财产损坏承担后果抽印本磁带基底第一横磨牙对流层波分类数据割下观察资料闺女含黑素的合作后来居上基本批操作接受判决计算机系统方法学控制台文件衔接器宽带讯号框制皂冷不防连接装入程序连续色谱法龙脑基环己醇氯苯酯茚酮脉动流化床谦逊的取指令三乙酰焦├酚手孔板束手待毙