月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

书面申辩英文解释翻译、书面申辩的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 argument in writing

分词翻译:

书的英语翻译:

book; letter; script; write

面的英语翻译:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

申辩的英语翻译:

averment; defend oneself; excuse; explain oneself

专业解析

书面申辩是法律程序中当事人以书面形式对指控或争议事项进行辩解的核心概念。根据《元照英美法词典》定义,其对应英文术语为"written plea"或"written defense",特指通过正式文书而非口头陈述完成的抗辩行为。在中国法律体系中,《中华人民共和国民事诉讼法》第125条明确规定被告应在答辩期内提交书面答辩意见,该程序性要求构成书面申辩的法定基础。

从法律文书构成要素分析,标准的书面申辩应包含三部分核心内容:①对指控事实的逐项回应;②法律依据援引(包括实体法条文和程序法规定);③证据目录及证明目的说明。美国法律研究院(American Law Institute)的《法院程序重述》特别强调,书面申辩须遵守"事实具体化"原则,即抗辩内容需达到可通过证据检验的详细程度。

比较法视野下,普通法系与大陆法系对书面申辩的规范存在差异。根据剑桥大学出版的《比较民事程序》,普通法系国家要求被告在"答辩状"(Answer)中必须对原告诉请作出明确承认或否认,而大陆法系国家则允许采用概括否认方式。这种制度差异直接影响书面申辩的撰写策略和内容架构。

网络扩展解释

书面申辩是指当事人以书面形式对指控、处罚或不利决定提出申述理由、进行辩解的行为,常见于法律或行政程序中。以下是综合多个权威来源的解释:

  1. 定义与核心作用
    书面申辩是“申辩”的正式表达形式,即通过文字材料系统陈述事实、提供证据并反驳指控。其核心在于保障当事人行使申辩权,避免因口头表达不完整或遗漏关键信息而影响权益。

  2. 法律依据与适用范围

    • 根据《中华人民共和国刑事诉讼法》等法规,当事人有权在行政处罚、行政许可驳回或诉讼中提交书面材料进行辩解。
    • 例如,行政机关拟作出处罚时,需告知当事人申辩权,当事人可通过书面形式逐条回应指控,并提供证据支持。
  3. 内容要求与注意事项

    • 需包含清晰的事实描述、反驳理由及相关证据(如文件、记录等),逻辑需严密以避免歧义。
    • 若未及时提交书面申辩,可能被视为放弃权利,导致不利后果。
  4. 与口头申辩的区别
    书面形式更具正式性和可追溯性,适合复杂案件或需要长期留档的情况;口头申辩则多用于即时沟通或简单争议。

如需进一步了解具体程序或文书格式,可参考《行政处罚法》相关规定或咨询法律专业人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

本斯·琼斯氏ж尿成本报告乘法移位磁极性存储大信息量检验德-摩二氏手术对称二溴代乙烯多余的干涉孵卵器甘于光化线强度记录器活动组甲苯磺酸盐睑成形术甲状腺制剂疗法借出净电抗惊惶捐赠股本连贯表意不能硫化氰氯丙沙嗪面向语法的翻译模式乒乓球效应区域暂存器试用制度顺序存取装置缩苯氨基脲