月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

双名法英文解释翻译、双名法的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 binomial nomenclature

分词翻译:

双的英语翻译:

both; double; even; twin; two; twofold
【化】 dyad
【医】 amb-; ambi-; ambo-; bi-; bis-; di-; diplo-; par

名的英语翻译:

express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen

法的英语翻译:

dharma; divisor; follow; law; standard
【医】 method
【经】 law

专业解析

双名法(Binomial Nomenclature)是生物分类学中用于命名物种的标准化系统,由瑞典生物学家卡尔·林奈(Carl Linnaeus)在1753年发表的《植物种志》(Species Plantarum)中首次系统化提出。这一命名法规定每个物种的学名由两个拉丁词构成:属名(Genus)和种加词(Specific Epithet),例如人类学名为Homo sapiens,其中Homo为属名,sapiens为种加词。

核心规则与结构

  1. 属名的首字母大写,种加词全小写,两者均为斜体(手写时加下划线)。例如:Oryza sativa(水稻)。
  2. 命名人信息通常以缩写形式标注于学名后,如林奈的缩写为"L.",例如:Rosa chinensis Jacq.(月季,命名人为Nicolaus Joseph von Jacquin)。
  3. 优先权原则:首个有效发表的名称具有优先权,后续同物异名需废弃。该原则由《国际藻类、真菌和植物命名法规》(ICN)和《国际动物命名法规》(ICZN)规范。

功能与权威依据

双名法通过标准化命名消除了地域性俗名引发的混乱,例如北美的"moose"(驼鹿)与欧亚的"elk"(马鹿)易混淆,但学名Alces alces(驼鹿)和Cervus canadensis(马鹿)能明确区分物种。其权威性来源于:

该体系至今仍是全球生物多样性研究和学术出版物的命名基础,被《自然》《科学》等顶级期刊强制要求使用。

网络扩展解释

双名法(又称二名法)是生物分类学中用于给物种命名的国际通用规则,由瑞典植物学家卡尔·林奈(Carl Linnaeus)在18世纪提出。其核心是用两个拉丁词组成物种的学名,分别表示属名和种加词,例如人类学名Homo sapiens(属:Homo,种:sapiens)。以下是其关键要点:


1.基本结构


2.核心规则


3.应用与扩展


4.科学意义


5.例外与争议


双名法通过简洁的命名体系,成为现代生物学研究的基石。如需了解具体物种的学名规范,可参考《国际藻类、真菌及植物命名法规》(ICN)或《国际动物命名法规》(ICZN)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

薄膜材料编译系统兵舍不应有的损失磁量子数递补选举定义常数动脉分离发了假誓的丰满归属利益海上捕获偿金焊接裂纹{缝}含皂的基本研究结算日期阶梯迭代基建资产负债表肌糖控制台陷讲库软件脉冲试样和保持电路萘唑啉铅波牵引丝热扩散比锁住投机买进韦克氏硬度计