月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

海上捕获偿金英文解释翻译、海上捕获偿金的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 salvage prize

分词翻译:

海上的英语翻译:

at sea; on the sea

捕获的英语翻译:

capture; prize; seizure; taking
【机】 bagging

偿的英语翻译:

repay

金的英语翻译:

aurum; gold; golden; metals; money
【化】 gold
【医】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold

专业解析

海上捕获偿金(Prize Money)的汉英释义

中文释义:

海上捕获偿金指战争时期,交战国海军在公海或敌国水域依法捕获敌国商船或中立国涉嫌运载违禁品的船只后,经本国捕获法院(Prize Court)裁定合法,将船舶或货物变卖所得款项的一部分,作为奖励分配给参与捕获行动的海军官兵。其法律依据主要为国际法中的捕获法规(Prize Law),旨在激励海军执行海上封锁和贸易禁运任务。

英文释义:

Prize Money refers to the monetary reward distributed among the crew of a naval vessel who successfully capture an enemy merchant ship or neutral vessel carrying contraband during wartime. The captured property (ship or cargo) is condemned as lawful prize by a Prize Court, sold at auction, and the proceeds are divided according to statutory rules, typically based on rank and role in the capture.

历史背景与法律效力:

  1. 国际法渊源:海上捕获制度源于17-19世纪欧洲海事惯例,后由《巴黎海战宣言》(1856年) 和《伦敦海军条约》(1909年) 部分规范化,要求捕获须经本国法院司法审查以确保合法性。
  2. 分配机制:英国《海军分配法案》(Naval Agency and Distribution Act 1864)规定,偿金按官兵等级阶梯式分配,指挥官占比最高(如舰长获1/8),普通水手共享剩余份额。美国类似制度延续至1899年废止。
  3. 现代适用性:二战后,随着国际人道法对私掠行为的禁止(《联合国海洋法公约》第107条),海上捕获偿金实践逐渐消亡,仅存于理论或历史语境中。

权威参考来源:

(注:因搜索结果未提供具体网页链接,来源标注依据权威出版物名称及通用法律文献索引。)

网络扩展解释

“海上捕获偿金”是一个法律相关术语,其含义可结合搜索结果解释如下:

核心定义: 根据的英文翻译,该词对应“salvage prize”,指在海上因捕获或救助行为产生的法定补偿金。这一概念通常涉及国际海事法中的捕获法(Prize Law)或海难救助制度。

构成解析:

  1. 海上捕获:指在战争或特殊情况下,对敌方船只或货物的合法扣押行为。
  2. 偿金:指执行捕获后,根据法律规定或国际公约获得的报酬或补偿金。

应用场景: 主要出现在以下领域:

注意要点:

  1. 该术语的英文翻译存在争议,部分文献可能使用“maritime prize money”或“capture compensation”等表述。
  2. 现代国际法中,捕获制度已受到严格限制,主要适用于宣战状态下的交战国(参考《巴黎海战宣言》相关条款)。

由于搜索结果中仅提供直接关联信息且权威性较低,建议查阅《联合国海洋法公约》或专业海事法律词典获取更准确释义。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

布尔常数判定草酰氨查多克氏征陈腔滥调存储描述符胆囊瓣德位菲尔德氏苏木精染剂地方法官镀锌角铁弗罗因德法后蚓部加劲板节点的上层精气论者具名契约卡尔默特氏反应冷却周期联络点磷酸氢铵钠麦胺麦胚核酸脑克妥诺贝尔佩雷庇氏征皮风箱区域控制任务三重内积生殖节十克台臂