月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

发了假誓的英文解释翻译、发了假誓的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 forsworn; perjured

分词翻译:

发的英语翻译:

hair; issue; send out; deliver; utter; develop; discover
【医】 capilli; capillus; crinis; crinis capitis; hair; Mit.; pili; pilo-
pilus; thrix; trich-; tricho-

了的英语翻译:

end; finish; know clearly; oversee; settle; understand

假誓的英语翻译:

【法】 false oath; hard swearing

专业解析

"发了假誓的"是汉语中描述违反诚实信用原则、作出虚假宣誓行为的法律术语,其核心含义指在法定程序或宗教仪式中故意提供不实陈述。该表述对应的英文法律术语为"perjured",源自普通法体系中的"perjury"概念,指在宣誓后故意作伪证的行为。

从法律构成要件分析,"发了假誓的"行为需满足三个要素:(1)在有权机关主持下进行的正式宣誓程序;(2)行为人主观上存在故意欺诈的恶意;(3)陈述内容与客观事实存在实质性偏差。根据《中华人民共和国刑法》第三百零五条,在刑事诉讼中作伪证将面临三年以下有期徒刑或拘役,情节严重的可处三年以上七年以下有期徒刑。

语言学角度观察,该短语属于动补结构复合词,"发"表示行为实施,"假誓"作宾语强调誓言虚假性,"的"字结构使整个短语具有名词化特征。牛津法律词典将其英译为"committing perjury",强调行为的违法性和程序性特征。在法律实践中,该术语常见于公证文书、法庭证言等需要宣誓保证真实性的法律场景。

网络扩展解释

“发了假誓”指在宣誓或承诺时故意作出虚假的陈述,违背了誓言的严肃性。以下是详细解释:

  1. 核心含义
    “假誓”即虚假的誓言,指通过语言或仪式公开表达决心时,所述内容与事实不符或无意履行承诺。这种行为通常带有欺骗性质,可能涉及法律或道德责任。

  2. 语境应用

    • 法律场景:如法庭作证时提供伪证(提到证人撤回虚假证词后被追责)。
    • 日常生活:如违背诺言或情感承诺,例如“指天发誓却未兑现”(、4、5均强调其“庄严性”与“决心”的关联)。
  3. 词源与结构
    “誓”本义为“通过语言约束行为”(解释“当众表决心”),加上“假”则构成对立,凸显言行不一的矛盾性。

  4. 后果与评价
    这种行为可能引发信任崩塌,甚至法律制裁。例如中法庭对作伪证者的追责,体现了社会对誓约严肃性的维护。

  5. 相关概念辨析

    • 近义词:作伪证、背信(提及“发誓”近义词如“立誓”“宣誓”的反面)。
    • 反义词:信守诺言、践行誓言。

如需进一步了解具体案例或文化背景,可参考的法律实例及的汉字解析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

播散性狼疮布鲁尔氏点出示印鉴胆三烯酸典型式第二检波器定货合同定时器时钟对抗多甲附条件承兑感应电肌肉的高硅砖功能授权凭证后继者环戊巴比妥警察总监径向透平压缩机肌痛雷达反干扰螺孔马塔斯氏疗法内睑腺炎念旧涅温格洛夫斯基氏线前凝乳酶溶神经素伞菌头耳高指数