
【经】 by mutual consent
"双方同意"在汉英词典中的核心释义为mutual consent 或agreement of both parties,指两个或多个主体对某一事项达成一致意见或共同认可的行为。该表述强调合意的双向性与自愿性,常见于法律、商业及日常协议场景。其详细含义可从以下角度解析:
指参与某一事务的两个独立主体(个人、组织或国家),强调对等地位。
表示对提议、条款或行动的自愿认可,隐含"无强迫"的法律效力。
英文常译为:
体现双方自愿达成合意,如:
The contract is valid only by mutual consent.
(合同需双方同意方为有效。)
突出协议形成的共同性,如:
Termination requires agreement of both parties.
(终止需双方同意。)
法律场景中的关键特征:
《牛津法律词典》
定义mutual consent 为:
"The agreement by two or more parties to the same terms, forming a binding contract."
(两方或多方对相同条款的合意,形成有约束力的合同。)来源:权威法律词典释义
《元照英美法词典》
强调consent 的法律属性:
"自愿且知情的同意,排除欺诈、胁迫或误解。"
来源:专业法律辞书
"双方同意"的本质是基于平等自愿的合意行为,其英文对应词mutual consent 精准涵盖法律效力与自由意志的双重属性,是跨语言法律文本的核心术语。
“双方同意”是一个法律和日常协议中常用的表述,通常指两个或多个主体(如个人、企业、机构等)在自愿、平等的基础上对某一事项达成一致意见。以下是详细解释:
主体关系
特指两个独立的主体(“双方”),可能涉及合同签订、协商解决争议、合作意向等场景。例如:商业合作中的甲乙双方对条款达成共识。
自愿性
强调各方在无胁迫、欺诈的前提下自由表达意愿。例如:劳动合同中雇主与员工对薪资待遇的认可。
法律效力
在合同法中,“双方同意”是契约成立的必要条件。若缺少一方同意,协议可能无效或可撤销(如未成年人未经监护人同意的合同)。
若涉及具体法律问题,建议咨询专业律师以确保权益。
不羁布路姆氏综合征操作上的常温成形法程序设计设计语言研究除去淤渣大豆磷脂电机驱动电驿钢辊给某人记过处分割削工具滚齿机静点局限的可贿赂的矿山开发费溃疡棒状杆菌颅内性骨肥厚破坏性分析晴朗球狍子菌属犬脂螨热离子变换器少量舌下动脉史-迪二氏染色法首尾相连诉讼委托人微分输入电阻微妙的