不走运英文解释翻译、不走运的近义词、反义词、例句
英语翻译:
play to hard luck
相关词条:
1.playinhardluck
例句:
- 嗨,真不走运!
Oh, tough luck!
- 那是你不走运嘛。
That's your bad luck.
- 哦,真不走运!
Oh, bad luck!
- 哦,真不走运。
Oh, that's tough luck.
- 真不走运!
What a bad luck!
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
走运的英语翻译:
luck up; be in the ascendant; have one's day; make a scoop; play big luck
专业解析
“不走运”在汉英词典中的定义为形容词,描述某人或某事未能获得理想结果或遭遇不利境遇的状态。其核心含义包含两方面:一是客观层面的时机不佳(如“他考试当天生病,实在不走运”);二是主观层面的霉运感知(如“连续三天下雨,游客感叹不走运”)。
该词对应的英文翻译为“unlucky”,在《牛津高阶英汉双解词典》中被注解为“not having or bringing good luck”(未拥有或带来好运的状态)。其语义强度介于中性词汇“不顺利”与极端表述“倒霉透顶”之间,常用于日常对话与文学描写中表达温遗憾情绪。
权威语言学研究显示,“不走运”的构词法符合汉语偏正结构特征:“走”作为动词表示运势流动,“不”构成否定前缀,整体形成对运程走向的负面判断。在双语对照场景中,该词可与“out of luck”“ill-fated”等英语短语形成互译,但需注意语境差异——前者偏重暂时性际遇,后者多用于宿命论表述。
网络扩展解释
“不走运”是一个口语化表达,通常指人在生活中遇到不顺心、不如意的事情,或长期处于低潮期的状态。以下是详细解释:
一、基本定义
“不走运”指个人在特定阶段或事件中未能获得预期结果,常伴随挫折感。例如:感情破裂、事业受阻、健康问题等()。
二、语言学角度
- 汉语词汇
源自明代《王兰卿》中“不对当”一词,原指“不顺利”,后演变为“不走运”()。
- 外语对应
法语译为“malchanceux”(倒霉的),日语写作“不運(ふうん)”,均含“不幸、倒霉”之意()。
三、常见表现
- 客观层面:经济拮据、健康问题、人际关系紧张()。
- 主观感受:焦虑情绪、价值感降低、决策标准动摇()。
四、原因分析
- 环境因素:时间规划不合理、身处负面环境、接触消耗能量的人()。
- 自身因素:原则性不足(如为短期利益降低标准)、自我认同感薄弱()。
五、改善建议
- 保持原则:困境中坚守是非判断标准,避免因短期利益妥协()。
- 调整状态:通过规律作息、正向社交逐步恢复能量()。
六、例句参考
- 他最近投资失败,真是不走运。
- 不被爱只是不走运,而不会爱是种不幸()。
提示:以上内容综合了语言学、心理学等多角度分析,完整信息可参考相关网页来源。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
报表尾串包醇基存款人防伪造保险单电介质珠多粘菌素A二囊的非生产设施分门别类鼓风炉炉渣焊接压力合法经营和解甲硫氨酸激酶接种热矩阵文法扣缴所得税后的净收益牢房米糠普通债权圈套十六进制常数史密斯氏骨折溯查隧道整流器吞色素噬细胞脱机输入外胚层的魏兰-盖里希醛