月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

通俗剧风格的英文解释翻译、通俗剧风格的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

melodramatic

分词翻译:

通俗的英语翻译:

popular common

剧的英语翻译:

drama; intense; play; severe

风格的英语翻译:

color; colour; manner; style
【计】 style

专业解析

“通俗剧风格的”在汉英词典中通常对应“melodramatic style”或“popular drama style”,指一种以强烈情感冲突、夸张情节和道德对立为特征的戏剧表现形式。该术语源于19世纪欧洲的“melodrama”概念,后经跨文化传播融入中文语境,成为大众文化中广泛认知的叙事模式。

其核心特征包含三个维度:

  1. 二元对立结构:通过善恶、贫富等极端角色设定推动矛盾发展,例如英国戏剧理论家詹姆斯·L·史密斯在《Melodrama》中提出的“道德绝对主义”框架;
  2. 情感放大器作用:运用突发转折、巧合事件和煽情台词强化观众共鸣,符合美国学者琳达·威廉姆斯定义的“过度修辞”美学原则;
  3. 大众传播适应性:这种风格因其直观性在影视改编中持续发展,如中国早期电影《一江春水向东流》便借鉴了通俗剧的叙事范式。

在跨文化实践中,北京大学《汉英双解中国戏剧辞典》特别指出,中文语境下的通俗剧风格常融合传统戏曲的程式化表演,形成独特的本土化表达体系。

网络扩展解释

通俗剧风格是一种以大众娱乐为核心、注重情节冲突与情感共鸣的影视表现形式,其特点主要体现在以下几个方面:

一、核心定位与功能

通俗剧的主要目的是为普通观众提供娱乐体验,而非追求艺术深度或承担宣教功能。它通过贴近大众生活的叙事内容,满足观众的情感需求,强调「浅显易懂」的传播效果。这类作品通常与「主旋律剧」「艺术剧」形成对比,后者更注重思想性或艺术性表达。

二、叙事特征

  1. 强情节驱动:以戏剧化的矛盾冲突推动剧情发展,例如家庭伦理、爱情纠葛等典型主题,通过悬念设置增强观赏性;
  2. 模式化结构:采用相对固化的叙事框架,如善恶对立、大团圆结局等,符合大众审美预期;
  3. 情感共鸣优先:通过夸张的情感表达和角色塑造(如英雄化或脸谱化人物),快速引发观众共情。

三、艺术表现争议

学术界对通俗剧的界定存在分歧。有观点认为它并非严格意义上的艺术类型,而是以「大众化」为基准的创作范畴,部分作品可能因过度追求娱乐性而被批评为缺乏思想深度。但近年研究也指出,通俗剧与题材无关,其核心在于「是否以通俗性为创作出发点」。

四、典型示例

中国电视剧《渴望》《编辑部的故事》被公认为通俗剧代表,通过家长里短的市井故事引发全民追看热潮;而《苍天在上》等作品则因兼具主旋律元素,存在类型归属争议。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安装高空作业车版刻本质不合法肠未旋转出售固定资产损失碘油造影术弗来明氏中间体光激升规范大项加尔氏颅骨学结晶形碳颈肌炎狂吼拉丁字母列举的马膝骨赘模块强度脑桥带内原色素凝固浸渍法排泄细胞羟基氧化物缺乏法定形式的熔化极活性气体保护焊生长快速四氯化二铊体液综合征突波导纳涂脂抹粉微型金属薄膜电阻器