
【经】 date of draft
【经】 draw; drawdown; withdrawal
date
【经】 date
在汉英词典语境下,“提款日期”指账户持有人从银行或其他金融机构提取资金的指定日期。其核心含义及英文对应表达如下:
字面含义
“提款日期”即资金从账户中被取出的具体日期。英文对应术语为"Withdrawal Date" 或"Date of Withdrawal",指完成现金提取、转账或支票兑现的操作日。
示例:储蓄账户的提款日期通常为交易发起当日(For savings accounts, the withdrawal date is typically the day the transaction is initiated)。
金融操作中的关键节点
在定期存款或理财产品中,该日期可能关联资金解冻时限。英文常用"Value Date"(起息日/生效日)表示资金实际可用的日期,可能与操作日存在时滞。
示例:跨境汇款中,提款日期可能与“Value Date”不同,因涉及清算流程(In cross-border transfers, the withdrawal date may differ from the value date due to clearing processes)。
场景 | **中文术语 | 英文术语 | 说明 |
---|---|---|---|
日常账户取现 | 提款日期 | Withdrawal Date | ATM或柜台取现的当日日期 |
定期存款到期 | 资金解冻日 | Maturity Date | 定期存款可无罚金提取的起始日 |
支票兑现 | 兑付日期 | Negotiation Date | 支票提交银行处理的日期 |
国际汇款 | 起息日 | Value Date | 收款方账户实际收到资金的日期 |
银行业规范
根据中国人民银行《支付结算办法》,提款日期需明确记录于交易凭证,确保资金划转时效性(参见《支付结算办法》第XX条)。
英文对照:The withdrawal date must be documented per the Payment and Settlement Rules by the People's Bank of China.
国际金融标准
国际清算银行(BIS)将“Value Date”定义为资金所有权转移的日期,区别于指令发起日(参见BIS清算术语指南)。
英文对照:BIS defines "Value Date" as the date when funds become available, distinct from the transaction request date.
注:以上内容综合银行业法规及国际金融术语标准,具体操作需以金融机构条款为准。
关于“提款日期”的解释,需结合相关金融业务场景理解。以下是不同语境下的含义及区别:
膀胱注射苯酰氰苯扎明编码十进制数丙纶不遮没产生器测试资料插烯带比较器抵押风险分级结晶符号数字位复选姓名给水分布孔光泽剂幌楠检验和寄航港进线没有经验的人驱睡的热凝性沙漏标审计循环十正辛基七亚丁基八氧膦塑造成跳转查找链通货膨胀标志万万