
【计】 conditional sentence
条件句是汉语和英语中用于表达假设、前提或特定条件下可能发生的结果的句式结构。从汉英词典角度解析,其核心在于通过特定关联词建立“条件-结果”的逻辑关系,可分为以下类型:
在汉语中,条件句常通过“如果…就…”“要是…就…” 等关联词连接,例如:
“如果明天下雨,我们就取消野餐。”
英语对应为“If…, then…” 结构:
“If it rains tomorrow, wewill cancel the picnic.”
此类句式强调假设条件与可能结果的关联性(来源:《现代汉语词典》第7版;剑桥词典“Conditional Clauses”条目)。
真实条件句(Real Conditional)
(来源:牛津词典“Conditional Sentences”解析;《现代汉语八百词》)
虚拟条件句(Unreal Conditional)
(来源:中文语法学习网“虚拟语气”;剑桥词典“Unreal Conditionals”)
让步条件句(Concessive Conditional)
(来源:《汉语语法分析》;朗文词典“Even if”用法)
汉语条件句的时态依赖语境,而英语需严格匹配:
If + 现在时, will + 动词原形
If + 过去时, would + 动词原形
If + 过去完成时, would have + 过去分词
(来源:英文语法网“Conditional Tenses”;《实用英语语法》)
汉语关联词 | 英语对应词 | 例句 |
---|---|---|
只要…就… | As long as… | 只要努力,就能进步。→ As long as you try, you will improve. |
除非…否则… | Unless… | 除非下雨,否则比赛继续。→ Unless it rains, the match continues. |
万一…就… | In case… | 万一下雪,就改期。→ In case it snows, we will postpone. |
(来源:汉英对比语法研究;麦克米伦词典“Unless”条目)
通过以上分析,可系统掌握条件句在汉英双语中的逻辑结构、时态规则及文化表达差异。
“条件句子”是英语语法中的一种复合句结构,用于表达某个条件下可能发生的结果。它通常由两个部分组成:条件从句(if从句)和主句(结果句)。以下是详细分类和解释:
零条件句(Zero Conditional)
第一条件句(First Conditional)
第二条件句(Second Conditional)
第三条件句(Third Conditional)
如果需要更具体的语法规则或例句分析,可以参考英语语法教材(如《剑桥英语语法》)或权威学习网站。
不实施的法律沉降时间传真灯罩淀粉碘化物反应独立处理高良姜素工人参与管理光疗烘烙法极校订基本方针记工单金银藤急性痉挛性外翻足巨染色体骂人颞鳞鼓室的胼胝体周支溶锥虫的散沫花素视螺距双凸面的水浸出物水平式跳移链瓦格纳接地法桅顶