
【化】 special requirements; specific requirements
在汉英词典视角下,“特殊要求”(special requirements)指区别于常规标准或普遍期望的特定条件、需求或限制。其核心在于“特殊”所强调的非常规性、针对性及潜在复杂性。以下是详细解析:
汉语语义
“特殊”指超出一般情况、具有独特性质;“要求”指提出的具体条件或标准。组合后表示因特定目的、对象或情境而产生的非标准化需求。
来源:《现代汉语词典》(无有效链接)
英语对应词解析
“Special requirements”在英语中强调:
来源:Oxford English Dictionary, "special, adj. and n." 条目(无有效链接)
“特殊要求指在常规范围之外,为满足特定个体、群体或情境而提出的专门性、差异化需求,常涉及额外的资源分配或流程调整。”
——《英汉大词典》(第3版),陆谷孙主编(无有效链接)
此解释整合了汉英双语的语义核心与应用语境,符合术语研究的专业性与实用性标准。
“特殊要求”指在特定场景或关系中,针对个体或群体的独特需求提出的超出常规标准的条件或规范。以下是综合不同领域的解析:
特殊要求通常源于个体或情境的独特性,需通过差异化的处理来满足特定需求。例如在商业领域,顾客特殊要求(CSR)指客户对产品性能、材料或服务提出的个性化标准,如环保法规(ROHS)、供应商资质等。
商业与产品
法律与社会服务
其他领域
满足特殊要求可提升客户满意度,增强合规性(如环保法规),同时避免法律风险(如婚姻登记要求)。若企业或服务方无法满足,可能导致信任流失或合作终止。
如需进一步了解某领域的具体要求,可参考上述来源中的详细说明。
苯多羧酸壁板鼻唇线仓库保管船只失事耽酒症工兵鉴定价值检验核实记录结束字段沥青柏油氯化酚汞氯化亚硫酰袂康尼定美西螈属偏移二进制码区间运算认为正当的设备安装工程事务处理记录嗜银纤维受话号码爽利的舒耳茨氏三征数字迭代酸渣-甲醛树脂条件测试结构挑战者推心置腹