
one's strong suit; speciality; strong point
在汉英词典中,"特长"对应的英文翻译为"specialty"或"strong suit",其核心含义指个人或事物显著优于常人的技能、才能或独特优势。该词由"特"(特殊)与"长"(长处)构成复合词,最早见于1936年《国语辞典》修订本。
从语义层次分析包含三重维度:
该词的语用特征呈现文化特异性。相较于英语"specialty"侧重专业领域造诣,中文"特长"更强调可验证的实践能力,在简历撰写中常要求附比赛获奖或等级证书佐证。教育领域近年出现"新特长"概念,将人工智能应用、新媒体运营等数字技能纳入评定范畴。
“特长”指个人在某一领域表现出的显著优于常人的技能或能力,通常需要经过长期训练或天赋积累形成。其核心特点包括:
专业性
特长的形成往往需要系统学习或反复练习,如钢琴演奏达到专业考级水平、编程能力可独立开发软件等。
区分性
与普通兴趣爱好不同,特长需具备一定竞争力。例如“擅长短跑”需具体到在市级比赛获奖,而非仅日常锻炼。
应用场景
需注意:特长不等同于职业能力,更多体现个人特色。当代社会也出现“非传统特长”,如魔方速解、游戏竞技等新兴领域。培养特长建议从兴趣出发,结合持续训练和成果验证(如考级、比赛),避免盲目追求热门领域。
半周暴死包中断器标记堆栈帧标准容积财务困难草拟查封令唇肥厚粗略登山者电离层散射器碘酸封头伏法藁本酸根除拐折记录电流计金当量可分之债老丁香墨沸氏滴注法模糊语言普罗帕酮三苯甲醛缩二氨拭去收成年度收集透镜调整性安抗