
指望;依赖
You should not reckon on Jim.
你不应当只靠吉姆。
We didn't reckon on seeing him.
我们并未指望见到他。
Don't reckon on Oliver to help you.
别指望奥利弗能帮助你。
I reckon on my parent's assistance.
我依赖我父母的协助。
WE reckon on a good party this year.
我们指望今年能有个很棒的派对。
|promise oneself/expect/bank on;指望;依赖
“Reckon on”是英语中一个动词短语,通常表示“依赖、指望”或“预料到某事会发生”,强调基于现有信息或经验对结果的预期。其用法可分为以下两类:
依赖或依靠
指对某人或某事的可靠性抱有信任。例如:“We’re reckoning on her expertise to complete the project”(我们指望她的专业知识来完成项目)。牛津学习者词典指出,这种用法常见于非正式口语中,与“count on”近义。
预料或计算
表示将某因素纳入考虑范围。例如:“He didn’t reckon on the sudden weather change”(他未料到天气突变)。剑桥词典强调,该短语隐含“实际结果可能与预期不同”的潜在含义。
语法结构
“Reckon on”后接名词或动名词(如:reckoning on + noun/doing),常见于英式英语。柯林斯词典分析认为,其核心语义源于“reckon”的古英语词根“recenian”(计算),引申为对未来的预估。
“reckon on” 是一个英语短语动词,表示依赖、指望或预期某事发生,通常带有“将某因素纳入计划或考虑”的隐含意义。以下是详细解析:
依赖/预期:指在计划或决策时,对某件事的发生或某人的行为抱有确定性期待。例如:
“We’re reckoning on good weather for the event.”(我们指望活动当天天气晴好。)
隐含风险:使用时可能暗含“若预期未达成,计划会受影响”。例如:
“He reckoned on her support, but she changed her mind.”(他本指望她的支持,但她改变了主意。)
接名词/动名词:
常见搭配:
语体:多用于口语和非正式场合,正式写作中可用 depend on 或 rely on 替代。
Reckon on vs. Reckon with:
Reckon on vs. Depend on:
掌握这一短语有助于更自然地表达“基于预期的计划”,但需注意语境中的隐含风险。
stop thiefunderminerepealdissolutionChengduchiaconquersDiasporaDittmarlaminatesNordicsayestsoledadchili oilnational gamesring the bellrules of thumbspeak well ofthick and fastboracitedextransucrasediodedisseizeeuglobulinfibstergleetgoulashhydrachnidBMSCsviscoelastic