
形容鞋襪漂亮潔淨。《清平山堂話本·簡貼和尚》:“頭上裹一頂高樣大桶子頭巾,着一領大寬袖斜襟褶子,下面襯貼衣裳,甜鞋浄襪。”
“甜鞋浄襪”一詞在通用漢語詞典中并無明确收錄,可能為方言俗語或書寫形式存在偏差。從構詞角度分析,“甜”可引申為舒適、美好之意,“浄”同“淨”,指潔淨無染,“鞋襪”為具體服飾。組合後可推測其含義為“穿着整潔舒適的鞋襪”,常用于形容人物注重儀表修飾的狀态。
該表述更接近“甜鞋淨襪”的變體寫法。據《漢語方言大詞典》記載,類似表述在部分北方方言區中用以描述“精心打扮的裝束”,如山西平遙話中存在“甜鞋淨襪兒,走路不沾泥”的俗諺,用以比喻體面講究的生活方式。
需注意該詞存在兩種可能情況:其一可能是“甜鞋淨襪”的異體寫法,其二或為特定文獻/地域中的特殊用法。建議使用者核對其出處語境,亦可參考中國社會科學院語言研究所《現代漢語方言大詞典》中關于服飾類方言詞的考釋,或查詢中華書局《漢語大字典》中“浄”字的古今用法演變。
“甜鞋浄襪”是一個漢語成語,讀音為tián xié jìng wà,主要用于形容鞋襪的整潔美觀。以下是詳細解釋:
字面意義指鞋襪漂亮、潔淨,常用來描寫人物穿戴的體面或生活細節的講究。例如:
該成語多用于古代文學作品中,通過服飾細節側面反映人物身份、狀态或生活品質。例如:
部分現代詞典(如、8)将其引申為“待人親切熱情”或“言行和善溫雅”,但此用法缺乏古典文獻佐證,可能為後世衍生義。建議在正式語境中仍以“服飾整潔”為核心含義。
“甜鞋浄襪”原指鞋襪的精緻潔淨,是古代文學中刻畫人物形象的常見表達。若需進一步了解不同語境下的用法,可參考《清平山堂話本》《警世通言》等文獻。
卑懦本然邊韶腹不宣常選觇望超言秤錘塵羹赤麟踔飛道君皇帝道心打牌大使滌除遞身放晴風帆高矚故技重演估人咳兒寒鼈鴻序逭遁圜魄回答活闆羁蹇金庫局念寬略獵捕迾宮力攻領聞嶙嶙螺絲刀厖厚麻脂納交七返丹雀踴區極肉圃桑疇上網本霜夕睡鞋搜句通敏突貫武旦侮嫚午暑香薰薰枭音枭族