月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

更深人靜英文解釋翻譯、更深人靜的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

quiet midnight

分詞翻譯:

更的英語翻譯:

change; even more; experience; furthermore; more; replace; still

深的英語翻譯:

close; dark; deep; deepness; late; profound; profundity; very
【醫】 batho-; bathy-

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

靜的英語翻譯:

calm; quiet; still
【電】 stat

專業解析

"更深人靜"是一個常用的漢語成語,其核心含義是形容深夜時分,萬籁俱寂,四周極其安靜的環境或氛圍。

以下是基于漢英詞典角度的詳細解釋:

  1. 字面與核心釋義:

    • 更深: 指夜深,即夜已經很深了。古代用“更”作為夜間計時單位(一更約兩小時),通常“三更”以後(約晚上11點到淩晨1點)即可稱“更深”,泛指深夜。
    • 人靜: 指人們都已安歇入睡,不再活動,環境變得非常安靜。
    • 整體釋義: 夜深了,人們都安靜下來(休息了)。形容深夜非常寂靜的環境。強調時間的“深”(深夜)和環境的“靜”(無人聲喧嘩)。
    • 英文翻譯: 常見的對應英文表達有:
      • Deep in the night and all is quiet. (直譯,強調時間和狀态)
      • In the dead of night. (非常常用,強調極度的寂靜和夜深)
      • Late at night when all is quiet/still. (描述性翻譯)
      • The stillness/deep silence of the night. (側重寂靜的狀态)
      • All is quiet in the depth of night. (描述性翻譯)
  2. 出處與用法:

    • 該成語曆史悠久,常見于古典文學作品中,用以描繪特定的時間氛圍或襯托人物的心境(如孤獨、沉思、懷想等)。
    • 在現代漢語中,它依然是一個常用的書面語和文學性表達,用于描述深夜的甯靜場景。它帶有一種文雅、古典的韻味。
    • 用法示例:
      • 夜深了,更深人靜,隻有窗外的蟲鳴聲。(來源:常見文學描寫)
      • 他喜歡在更深人靜的時候讀書寫作。(來源:日常表達)
      • 更深人靜,萬籁俱寂,他獨自陷入了沉思。(來源:文學描寫)
  3. 語境與聯想:

    • 時間感: 強烈地指向午夜之後,萬籁俱寂的時刻。
    • 氛圍感: 營造出一種絕對的、近乎凝固的安靜氛圍,有時帶有一絲孤寂或神秘的色彩。
    • 對比: 常與白天的喧嚣形成鮮明對比。
    • 同/近義詞: “夜闌人靜”、“萬籁俱寂”、“夜深人靜”(語義非常接近,常可互換)。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“更深人靜”是一個漢語成語,現從多個角度詳細解釋其含義及用法:

一、基本釋義 指深夜時分,人聲消失,周圍環境極度寂靜。常用來形容萬籁俱寂的深夜場景,如所述“夜深之時,人聲宓靜”或提到的“深夜沒有人聲,非常寂靜”。

二、出處考證 最早可追溯至宋代釋道原的禅宗典籍《景德傳燈錄》卷十一,原文為:“師曰:‘更深人靜,共伊商量。’”。

三、語法結構 屬于聯合式成語,語法功能上可作謂語或定語。例如:“更深夜靜時分,隻聞鐘聲回蕩”(作謂語);“更深夜靜的街道空無一人”(作定語)。

四、文學應用 明清文學中常見該詞,如明代孫梅錫《琴心記》第七出用“更深人靜”烘托靜谧氛圍,清代張春帆《宦海》第十四回以“更深人靜”描述衙門深夜的封閉場景。

五、近義辨析 與“夜深人靜”同義,但“更深”更強調時間推移至深夜的漸進感。需注意區别于“更深夜靜”,後者側重環境描寫,而“更深人靜”更突出人聲消失的意境。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

吡啶并喹啉缤紛丹麥回歸熱鈎端螺旋體大榛子電膈的動力管道方便的扉頁杆菌痢疾鈎吻鹼乙合葉花草氣喘劃痕化一訊號激發性乏色曼氏反應精神有些失常的礦化聯鎖範圍裂解蒸餾器鈉硝石迫使被告親自出庭令巯基羧酸嗜鹼性兩染的數據日志數據收集中心碳堆調整器體積磁化率頭腦冷靜的外彙資金維護子系統