月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分批訂貨英文解釋翻譯、分批訂貨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 split order

分詞翻譯:

分批的英語翻譯:

batch; in batches; in turn
【化】 batch
【經】 in batches

訂貨的英語翻譯:

【經】 back; contract for future delivery; indent for

專業解析

分批訂貨(Split Order)是供應鍊管理中的常見策略,指将單一的大規模采購需求拆分為多個較小批次的訂單進行交付。其核心在于平衡庫存成本與采購效率,主要應用場景及價值如下:

一、定義與運作邏輯

  1. 基礎概念

    企業為避免單次大規模采購占用過多資金或倉儲空間,将總需求量按時間、供應商能力或物流條件拆分為若幹次小批量訂單。例如:需采購1000件商品,分4次(每次250件)下單交付。

  2. 英文術語對照

    • 分批訂貨:Split Order / Phased Ordering
    • 批量拆分:Order Splitting
    • 分期交付:Staggered Delivery

二、典型應用場景

  1. 庫存成本優化

    通過小批量高頻次到貨,降低平均庫存水平,減少倉儲費用和資金占用。適用于價格波動大或倉儲成本高的商品(如電子元器件)。

    來源:供應鍊管理經典模型《Inventory Management and Production Planning》

  2. 供應鍊風險分散

    将訂單分配給多個供應商或分批交付,避免單一供應商中斷導緻全線停産。制造業常用此策略應對原材料短缺風險。

    來源:APICS(美國供應鍊管理協會)CPIM教材

  3. 需求波動應對

    當市場預測不确定時,先下小批量試單,根據銷售數據動态調整後續訂單量。常見于快消品行業。

    來源:《哈佛商業評論》供應鍊韌性專題分析

三、核心優勢與局限

優勢 潛在挑戰
降低庫存持有成本 單件采購成本可能上升
提升資金周轉效率 增加訂單管理複雜度
增強供應鍊靈活性 需更精細的物流協調
減少呆滞庫存風險 供應商可能拒絕小額訂單

四、行業實踐案例

汽車制造業常對關鍵零部件采用分批訂貨:

注:因搜索結果未提供可引用鍊接,術語定義及實踐依據來源于供應鍊管理領域權威出版物與行業标準框架。具體操作需結合企業實際采購策略設計。

網絡擴展解釋

“分批訂貨”是指将訂單分成多個批次進行貨物訂購的購銷方式。以下是詳細解釋:

一、詞義分解

  1. 分批

    • 釋義:将整體任務或貨物分為若幹批次處理,實現分階段管理。
    • 示例:企業為降低庫存壓力,将年度采購計劃按月執行。
  2. 訂貨()

    • 釋義:通過預付訂金預訂産品或貨物,賣方按約定交付。
    • 特點:具有法律約束力,需明确貨物數量、規格及交付時間。

二、組合含義 指企業根據需求分多次下單采購的行為,常見于兩種場景:

  1. 生産周期適配:如汽車廠商按月訂購零部件,匹配生産線節奏。
  2. 風險控制:零售商分季度采購服裝,應對市場流行趨勢變化。

三、應用優勢

四、注意事項 需在合同中明确每批次的交付标準,避免因分批執行産生履約糾紛(如強調的“訂金”法律效力)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

財務秘書抽象程式設計垂挂催化裂化設備丹伯效應導電分析電積金屬法二月桂精非條件反射磺胺索嘧啶灰處理不足弧菌屬焦五倍子酸铋解除噴井而鑽的方向井即使開礦臨界負嗬卵磷脂蛋白羅累特氏基質脈沖氣流幹燥器膿疱性細菌疹配偶體銳鋒設備參數表司徒鮑華因子絲細菌特殊管塞途程吐口水