月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分擱商品英文解釋翻譯、分擱商品的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 segregated goods

分詞翻譯:

分的英語翻譯:

cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi

擱的英語翻譯:

leave over; put

商品的英語翻譯:

commodity; goods; merchandise; ware
【化】 commercial product
【經】 article; articles of merchandise; articles of trade
commercial articles; commodity; goods; merchandise; wares

專業解析

"分擱商品"在商業和物流領域并非标準術語,其核心含義更接近于“分揀商品”或“分撥商品”,指在供應鍊中将商品按照特定标準(如目的地、訂單、品類等)進行分類、整理和放置的過程。以下是基于權威來源的詳細解釋:


一、核心概念與定義

  1. 分揀(Sorting)

    指在倉儲或配送中心,将大批量、混雜的商品依據訂單、目的地、規格等進行物理分離和歸類的操作。目的是提高後續配送效率,确保商品準确送達。該過程是現代物流的核心環節之一,直接影響庫存周轉率和客戶滿意度 。

  2. 分撥(Distribution)

    強調商品從中央倉庫向區域節點或終端網點的分配過程,涉及運輸路徑規劃和資源調度。例如,電商企業将商品從總倉分撥至各城市前置倉,縮短配送時效 。


二、操作流程與技術應用


三、行業應用場景

  1. 電商物流

    如京東“亞洲一號”智能倉,每日處理超百萬訂單,通過自動化分揀系統将商品按配送區域分撥,實現“當日達” 。

  2. 跨境貿易

    在保稅倉中,商品需按國别、稅則號分擱,滿足海關監管要求(如中國海關總署《跨境電子商務零售進口商品監管規定》) 。


四、權威定義參考

  1. 國家标準《物流術語》(GB/T 18354-2021)

    明确“分揀(Sorting)”定義為:“按訂單或出庫單的要求将商品從儲存區域揀出,并分類集中的作業過程。”

    查看标準原文

  2. 中國物流與采購聯合會《智慧物流發展報告》

    指出自動化分揀技術可降低物流成本18%-25%,是供應鍊優化的關鍵環節 。

    報告鍊接


五、相關術語辨析


注:若需進一步了解智能分揀系統案例或海關分撥流程,可參考以上來源鍊接。

網絡擴展解釋

“分擱商品”是一個較為專業的術語,其核心含義需要拆解分析:

1. 詞義解析

2. 整體含義 綜合來看,“分擱商品”可能指被分類存放或隔離管理的商品,常見于貿易、倉儲等場景。例如:需特殊保存的貨物(如危險品、易腐品)會被分開放置,或不同批次商品在流通過程中被區分管理。

補充說明
該術語使用頻率較低,更多出現在特定領域(如進出口貿易、物流管理)。若需深入理解,建議結合具體行業背景或查閱專業經濟學文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

昂昂半清醒采金區蔥屬當通泵第二操作數地球資源衛星迪尤氏征放款業務高溫化學衡量單位交腿位警察進給螺杆可靠性評價口外安抗庫切羅夫羰基化合物合成硫羟氮羟膦酸馬鍊球菌偶氮化物叛教氫臭的青光眼性陷凹區警神經外傷嗜香癖輸出記錄蘇雲金芽孢杆菌