月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

諷刺詩人英文解釋翻譯、諷刺詩人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

epigrammatist; satirist

分詞翻譯:

諷刺詩的英語翻譯:

pasquinade

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

"諷刺詩人"在漢英雙語語境中指以批判性筆觸揭示社會矛盾或人性弱點的詩歌創作者,英語對應術語為"satirical poet"。該概念最早可追溯至古羅馬時期賀拉斯與尤維納利斯的作品分類,其核心特征包含三個維度:

  1. 修辭載體:運用反諷(irony)、誇張(hyperbole)和寓言(allegory)等手法,如英國詩人亞曆山大·蒲柏在《卷發遇劫記》中通過微型史詩形式諷刺貴族虛榮

  2. 社會功能:兼具文學審美與社會觀察雙重價值,中國唐代王梵志的通俗詩作通過俚俗語言揭露世态炎涼,被《劍橋中國文學史》列為早期諷刺詩典範

  3. 文體演變:現代英語詩歌中,奧登(W.H. Auden)在《西班牙》等作品中發展出政治諷刺詩亞類型,該演變軌迹在《諾頓英語文學選集》中有系統闡述

該術語在《牛津文學術語詞典》(Oxford Dictionary of Literary Terms)中被定義為:"運用幽默或機智手段暴露人類愚蠢或惡習的韻文寫作者,其創作往往承載道德訓誡功能"。

網絡擴展解釋

“諷刺詩人”指專門以諷刺手法創作詩歌的文人,他們通過比喻、誇張、反語等技巧,對社會現象、人性弱點或政治弊端進行揭露、批評或嘲笑。以下是詳細解析:

一、定義與特點

  1. 核心手法:諷刺詩人常用婉轉隱晦的語言(如反諷、雙關)或直接尖銳的批評,結合誇張、對比等修辭,達到針砭時弊的效果。例如,西方詩人常用荒誕情節諷刺社會虛僞,而中國詩人更傾向含蓄的嘲世表達。
  2. 創作目的:旨在通過批判引發反思,而非單純攻擊。如魯迅在雜文中以諷刺揭露國民性。

二、中西方差異(基于)

  1. 中國諷刺詩
    • 風格:受儒家文化影響,傾向“溫柔敦厚”,批評較為節制,如唐代王梵志、寒山的勸世詩。
    • 主題:多關注道德教化與人性弱點,較少涉及政治直接批判。
  2. 西方諷刺詩
    • 風格:更為激進直白,形式多樣,如古羅馬尤維納利斯的怒斥式諷刺、英國蒲柏的幽默諷刺。
    • 主題:常涉及宗教、政治腐敗等敏感議題,語言犀利。

三、代表詩人舉例

四、文學價值

諷刺詩不僅是藝術表達,更是社會批判的工具。它通過“笑中帶刺”的方式,促使讀者反思現實問題,兼具美學與思想性。

若需進一步了解具體作品或曆史背景,可參考文學史專著或權威詩歌選集。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

搭頭焊道電量滴定定滑輪氡射線計鍍層裝置悱恻公認的原則黑砂荷蘭金會計報告加法定理交替調整結轉帳戶空頭襲擊累計法兩用柱離子晶體偏饋氣動調節器竊取臍石群集分析蛇繭草審查報告書雙層襯裡輸出指令控制瞬時失效四手類的速度誤差系數