保管人英文解釋翻譯、保管人的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
custodian; depositary
【經】 custodian; depositary; depository
分詞翻譯:
保的英語翻譯:
defend; keep; protect
管的英語翻譯:
canal; duct; fistula; guarantee; meatus; pipe; tube; wind instrument
【化】 pipe; tube
【醫】 canal; canales; canalis; channel; duct; ductus; salpingo-; salpinx
syringo-; tuba; tube; tubi; tubing; tubo-; tubus; vas; vaso-; vessel
人的英語翻譯:
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
專業解析
在漢英法律詞典中,“保管人”(baoguǎnrén)指依法或依約定負責保管他人財産或物品的個人或機構,對應的英文術語為bailee 或custodian。其核心含義包含以下法律要素:
一、法律定義與職責
-
財産受托關系
保管人基于合同(如保管合同)、法律規定(如法院指定)或事實行為(如拾得遺失物)取得他人財産的實際控制權,需以合理注意義務(reasonable care)管理財産。例如,倉儲公司作為保管人時,須按行業标準維護貨物安全。
-
責任範圍
保管人需履行:
- 妥善保管義務:防止財産損毀、滅失(如采取防盜、防潮措施);
- 禁止擅自使用:非經委托人(bailor)同意不得使用保管物;
- 返還義務:在約定期限或委托人要求時返還原物及孳息。
二、與相關術語的區分
三、典型應用場景
- 商業服務
銀行保險箱服務中,銀行作為保管人對客戶財物承擔嚴格保管責任(《合同法》第374條)。
- 司法程式
法院可指定第三方為訴訟争議財産的保管人(《民事訴訟法》第251條)。
- 無因管理
拾得遺失物者臨時成為法定保管人,需向有關部門移交(《民法典》第314條)。
四、法律責任邊界
保管人因故意或重大過失導緻財産損失時需賠償(如未按約定使用恒溫設備緻貨物變質),但無償保管人僅對故意或重大過失擔責(《民法典》第897條)。
權威參考來源:
- 元照英美法詞典:bailee定義
- 《中華人民共和國合同法》第374條
- Trustee與Bailee的法律區分
- 銀行保管箱業務規範
- 《民事訴訟法》第251條
- 《民法典》第314條
- 《民法典》第897條
網絡擴展解釋
保管人是指接受他人委托,負責保管財物或履行特定管理職責的一方主體。根據相關法律和實務,其定義、權利及義務可綜合如下:
一、定義與法律依據
-
基本定義
保管人通常指在保管合同或倉儲合同中,接收并管理寄存人/存貨人交付物品的一方。其範圍涵蓋倉儲、金融資産管理、無主財産代管等多種場景,既可以是專業機構(如倉庫、金融機構),也可以是個人。
-
法律要求
- 根據《民法典》和《合同法》,倉儲保管人需具備倉儲設備所有權或使用權,并具有專業保管資格。
- 一般保管合同中的保管人則無嚴格資質限制,但需按約定履行義務。
二、主要權利
- 收取費用
有償保管合同中,保管人有權按約定收取保管費或報酬。
- 驗收與留置權
可對保管物進行驗收,并在寄存人未支付費用時行使留置權。
- 要求提貨
倉儲合同中,保管人有權要求存貨人按約定及時提取貨物。
三、核心義務
- 妥善保管
需根據合同性質(有償/無償)盡到相應注意義務,防止保管物損毀滅失。
- 出具憑證
倉儲保管人應在接收貨物後出具倉單、入庫單等憑證。
- 遵守約定
不得擅自改變保管場所或方法,緊急情況除外。
四、特殊場景
- 財産代管
如無民事行為能力人、失蹤人員的財産管理,需經法律程式指定保管人。
- 金融領域
金融機構作為保管人時,需對客戶資産承擔法律責任。
五、責任邊界
- 有償合同:保管人需盡到“善良管理人”的注意義務,承擔更嚴格責任。
- 無償合同:責任較輕,通常僅對故意或重大過失導緻的損失負責。
如需進一步了解法律條款或具體案例,可參考《民法典》合同編及《合同法》相關規定。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
臂拉杆成批做得的面包大容量存儲設備定點波長計懂行額島費特費希爾氏叢工業英語環形加熱試驗寄存器操作寄生動物的柯達金屬抗蝕劑咳音口腔前庭離境沒食子酸汞免消費稅輸入申報單内耦合器頻率運轉氫轉移聚合反應十三碳炔二酸手動泵索利茲伯裡黑盒索賠索他洛爾調節劑提審的剜出術