月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

發汗散英文解釋翻譯、發汗散的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 pulvis diaphoreticus

分詞翻譯:

發汗的英語翻譯:

diaphoresis; sudation; sweatiness
【化】 sweating
【醫】 diaphoresis; sudation

散的英語翻譯:

come loose; dispel; disperse; disseminate; fall apart; give out; scatter

專業解析

發汗散(Diaphoretic Powder)是中醫經典方劑之一,指通過促進汗液排洩來驅散表邪的粉狀制劑,常用于治療外感風寒初期、惡寒發熱等表證。其英文譯名在國際傳統醫學文獻中多表述為“Exterior-Release Formula with Sweating Effect”,強調其解表發汗的臨床作用原理。

根據《中華人民共和國藥典》記載,典型發汗散多由麻黃、桂枝、杏仁、甘草等藥材組成,遵循《傷寒論》中“麻黃湯”的配伍原則,通過辛溫發汗達到疏風散寒的效果。現代藥理研究表明,其中麻黃堿等活性成分能刺激汗腺分泌,擴張皮膚毛細血管,符合世界衛生組織(WHO)傳統醫學标準中對解表劑的定義範疇。

需特别注意的是,該方劑僅適用于表實證患者,陰虛體質、高血壓患者及孕婦需在醫師指導下使用。中國中醫藥管理局官方診療方案明确指出,發汗散應用需嚴格遵循"中病即止"原則,避免過汗傷津。

網絡擴展解釋

發汗散是一種中藥方劑,主要用于治療風寒感冒引起的症狀。以下是其核心信息的綜合說明:

一、基本組成與功效

發汗散的主要成分包括綠豆粉、麻黃(去根節)、甘草,三者等分研末制成。其功效為發汗解表,通過辛溫發散的作用驅散體表寒邪,適用于風寒感冒初期無汗的情況。

二、主治病症

三、用法與注意事項

四、其他版本與變方

不同古籍記載的處方略有差異:

五、現代研究與拓展

綠豆成分(如單甯)具有抗菌、解毒作用,可能增強方劑的輔助療效。但該方劑仍以傳統應用為主,需結合臨床辨證使用。

如需完整古籍原文或具體劑量調整,可參考《串雅内編》《普濟方》等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半島棒狀體的變更傾印測振計腸激素抽樣轉換吹疵待日後承兌的收款敵草快多字指令飛機非擊打式印刷非洲羚羊諷剌光原腫講壇監獄規則局部短路名字錯誤民事法律關系模塊分解賠償一切損害迫切茄杆菌認購證明設計邏輯神志阈示波管衰落桶形開關