月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法定儲蓄英文解釋翻譯、法定儲蓄的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legal reserve

分詞翻譯:

法定的英語翻譯:

legal

儲蓄的英語翻譯:

deposit; save; save up; stockpile
【經】 lay up; savings

專業解析

法定儲蓄(Mandatory Savings)是指由政府或法律強制規定的儲蓄制度,通常與特定社會保障體系或公共福利政策挂鈎。該制度通過法律條款明确儲蓄比例、繳納主體及資金使用規則,旨在保障公民長期經濟安全并促進社會資源再分配。

從漢英詞典角度解析,"法定"對應英文"statutory"或"mandatory",強調法律約束性;"儲蓄"譯為"savings",指資金積累行為。兩者結合構成具有強制屬性的專有名詞,常見于社會保障、住房政策等領域。例如中國《住房公積金管理條例》規定,用人單位與職工需按月繳納工資基數的5%-12%至個人公積金賬戶,這類資金需符合法定條件方可提取使用。

國際實踐中,新加坡中央公積金(CPF)是典型法定儲蓄制度,涵蓋養老、醫療、住房三大領域。根據該國《中央公積金法》,55歲以下公民需将月收入的37%存入公積金賬戶,其中雇主承擔17%。這種制度設計既保障了公民基本權益,又為國家基礎設施建設提供了長期資金支持。

在金融監管框架下,法定儲蓄資金通常實行專戶管理。如中國《社會保險法》第六十四條規定,社會保險基金專款專用,任何組織或個人不得侵占挪用。資金運作遵循安全性、收益性原則,部分國家允許投資國債等低風險産品以實現保值增值。

網絡擴展解釋

“法定儲蓄”這一術語并非法律或金融領域的标準表述,但結合“儲蓄”的法律定義及相關背景,可以理解為法律框架下對儲蓄行為的規範,具體解釋如下:


一、法律定義的儲蓄

根據高權威性來源(如華律網),儲蓄的法律定義是:
個人将合法所有的人民币或外币存入儲蓄機構,機構開具存折或存單作為憑證,并按約定支付本金和利息的活動。
此定義強調三點:

  1. 合法性:存入的資金需為個人合法所有。
  2. 契約關系:存折/存單作為法律憑證,明确雙方權利義務。
  3. 利息保障:儲蓄機構需依法支付本金和利息。

二、“法定”可能的延伸含義

若“法定儲蓄”指法律強制要求的儲蓄行為,則需結合具體場景,例如:

  1. 社會保障類儲蓄:如養老保險、住房公積金等,屬于國家法律規定的強制性儲蓄,用于特定用途(如養老、住房)。
  2. 金融監管要求:儲蓄機構需遵守《商業銀行法》《儲蓄管理條例》等法規,保障存款安全。

三、儲蓄的社會與經濟意義

儲蓄不僅是個人財務規劃手段,還具有宏觀影響:


四、儲蓄的主要形式

法律認可的儲蓄類型包括:

  1. 活期儲蓄:可隨時存取,靈活性高。
  2. 定期儲蓄:固定存期,利率較高,如整存整取、零存整取。

若需進一步了解特定國家或地區的法定儲蓄政策,建議補充具體場景或法規名稱。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

八進制調試技術保險儲備量不可分的超群組合赤痢磁性拾音器到貨後銷售電源組地屈孕酮二甲靈分解率分子沸點升高高音公路海濱療養地監護人的權力基本功能結膜環臼齒動物簾布酚耐光媒染偶氮棕内收高弓跖頻率綜合器普根多夫氏法強穩定性熱的吸收三價銻鹽沙解雙臂砧鎖孔