
【計】 ambiguous expression
twin; two
【計】 binary-coded decimal; binary-coded decimal character code
binary-to-decimal conversion; binary-to-hexadecimal conversion
【醫】 bi-; bis-; di-; duo-
adopted; artificial; justice; meaning; relationship; righteousness
【計】 E; expression
【化】 expression
在漢英詞典視角下,“二義性表達式”指語言中因結構、詞彙或語境導緻的具有兩種或多種合理解釋的短語或句子。其核心概念是歧義性(Ambiguity),需結合語言學與翻譯學分析:
詞彙歧義(Lexical Ambiguity)
同一詞語的多義性引發歧義。例如:
“他背着包袱走路”
“包袱”可指物理包裹(physical bundle)或心理負擔(psychological burden)。
漢英對照:包袱 → “burden” (心理) / “bundle” (物體)(《現代漢語詞典》第7版)。
結構歧義(Structural Ambiguity)
句子成分組合方式不同導緻歧義。經典案例:
“咬死獵人的狗”
可解析為:①(咬死獵人)的狗(狗咬獵人);②咬死(獵人的狗)(其他主體咬狗)。
漢英對照:結構歧義 → “syntactic ambiguity”(《牛津語言學詞典》)。
英語中的二義性表達式同樣分為兩類:
Lexical Ambiguity
如:“Bank” 可指金融機構(financial institution)或河岸(river edge)。
漢英對照:二義性 → “ambiguity”(Cambridge English Dictionary)。
Structural Ambiguity
例句:“I saw the man with the telescope.”
含義:① 我用望遠鏡看見男子;② 我看見帶着望遠鏡的男子。
核心機制:介詞短語修飾對象不明确(修飾動詞或名詞)。
編程語言中的二義性
在計算機領域,若語法設計存在二義性,程式可能被編譯器錯誤解析。例如:
if x > 0 then y = 1 else y = -1
縮進錯誤可能導緻邏輯混淆(參考《編譯原理》龍書)。
翻譯中的消歧策略
專業譯者需依賴語境、文化背景或增補說明消除歧義。例如:
“She can’t bear children” → 根據上下文譯為“她不能生育”或“她受不了孩子吵鬧”。
二義性表達式是指在特定上下文中存在多種解釋方式,導緻語義或邏輯結果不确定的表達式。這種特性常見于編程語言、數據庫查詢和自然語言處理等領域,可能引發歧義或錯誤。以下是具體解釋和示例:
二義性表達式的主要特征是同一表達式可被解析為多種結構或含義,具體表現為:
a + b * c
,若未明确運算符優先級,可能被解釋為 (a + b) * c
或 a + (b * c)
。SELECT id FROM table1, table2
),系統無法确定具體引用哪個表的列。E → E + E | E * E
,句子 a + b * c
可能生成不同的語法樹,導緻計算結果不同。場景 | 示例 | 解決方法 |
---|---|---|
編程語言表達式 | 3 + 4 * 2 |
明确優先級(如加括號 3 + (4*2) ) |
數據庫查詢 | SELECT name FROM A, B |
指定表别名(如 A.name ) |
自然語言或形式文法 | “老張打死了獵人的狗” | 上下文補充或結構重組 |
通過明确規則(如運算符優先級)、規範命名或補充上下文,可有效避免二義性表達式的負面影響。
鼻壞疽操作員顯示終端協議尺靜脈電化學傳感器疊代布局算法定磺胺對診法二溴衛矛醇負熵固定壓鑄模闆憨直的好高骛遠黑克爾曼氏區化蛹回轉圓筒幹燥器加标題于檢查位接口打字機晶體線剪可流通性利騷厄氏型麻痹性癡呆羅利爾氏公式滅菌質默許的内莰烯偏倚柔性基礎散心時令筍瓜