愛灑英文解釋翻譯、愛灑的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 izal
分詞翻譯:
愛的英語翻譯:
affection; love
灑的英語翻譯:
besprinkle; spill; splash; sprinkle; sprinkler
【機】 besprinkle
專業解析
"愛灑"的漢英詞典釋義解析
"愛灑"并非現代漢語常用詞彙,也未收錄于權威标準詞典(如《現代漢語詞典》)。其含義需結合字義及特定語境推測:
-
字義拆解與推測釋義:
- 愛 (ài): 動詞,表示對人或事物有深厚感情(to love; to cherish)。名詞指感情(love; affection)。
- 灑 (sǎ): 動詞,本義指使水或其他液體分散落下(to sprinkle; to spray)。引申義可指東西散落(to spill; to scatter)或态度自然大方(free; unaffected)。
- 組合義推測: "愛灑"可能指将關愛、善意或某種積極情感廣泛地、慷慨地播撒或傳遞給他人或社會。其核心意象是"愛"像水一樣被"灑"出去,覆蓋更廣的範圍。英文可嘗試譯為"to sprinkle/spread love (or kindness)" 或"generous outpouring of affection"。
-
使用語境與注意事項:
- 非常用詞: "愛灑"在現代漢語中極少獨立使用,不屬于規範詞彙。使用者需注意其非标準性。
- 特定領域/語境: 該詞可能出現在某些特定領域(如特定宗教團體、慈善機構宣傳、文學創作或品牌名稱)或方言中,用以表達"廣泛傳播愛心"的概念。其含義高度依賴具體上下文。
- 與近義詞區分: 其含義接近但不等同于常用詞"博愛"(universal love/philanthropy)或"施愛"(to bestow love)。"灑"字更強調動作的廣泛性與分散性。
權威參考來源說明:
- 關于"愛"與"灑"的基礎字義,可參考權威漢語詞典或漢英詞典,例如:
- 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. (2016). 現代漢語詞典 (第7版). 北京:商務印書館. (該詞典未收錄"愛灑"詞條,但提供了"愛"和"灑"的獨立釋義)。
- 外研社. (2010). 現代漢英詞典 (新版). 北京:外語教學與研究出版社. (同樣未收錄"愛灑",但提供單字标準英譯)。
- 由于"愛灑"非标準詞彙,其特定含義需依據實際出現的上下文或特定領域内的用法進行判斷,缺乏普遍認可的詞典釋義。建議在正式書面語中使用更規範的詞彙如"傳播愛心"(spread love)或"廣施仁愛"(dispense benevolence widely)。
"愛灑"是一個非常規組合詞,其核心含義推測為"廣泛地播撒愛心或善意"。英文可意譯為"to sprinkle/spread love"或"generous outpouring of affection"。使用者應明确其非标準屬性,并優先選用規範漢語詞彙進行表達。其具體含義需嚴格依據上下文确定。
網絡擴展解釋
關于“愛灑”一詞的解釋,綜合現有信息分析如下:
-
基本含義
“愛灑”是一種消毒藥物的商品名。該詞屬于特定領域的專有名詞,主要用于醫療或消毒産品領域,并非現代漢語中的常用詞彙。
-
構詞分析
- “灑”字的含義:
普通含義指“使水分散落下”(如灑水、灑淚)或“東西散落”(如糧食灑了),古漢語中也可通“洗”表示洗滌。
- “愛灑”組合:
此處“灑”可能與消毒液噴灑使用的動作相關,而“愛”字或體現産品設計理念(如關愛健康)。
-
使用建議
- 該詞解釋僅來源于2008年的低權威性網頁,且未在其他資料中提及,可能存在信息過時或區域性用法的可能。
- 若需準确信息,建議通過藥品目錄、消毒産品備案等官方渠道進一步查證。
提示:若您遇到具體産品名為“愛灑”,請核對包裝說明或聯繫生産商以确認詳細成分與用途。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
被動站波浪狀呼吸程控位置指示器成品成線法法科的非生産季節行隨機的後成鼻腔間隔窯間接正犯檢驗遺囑的認證頸内動脈窦開式葉輪泵卡薩梅耶氏試驗馬齒苋科美他環素拼合環熱離解作用熔化器具軟失真曲線生物素砜實際需求嗜銀纖維雙向範疇語言四氟化碳送命台鉗筒形絞刀