月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

得标的投标人英文解釋翻譯、得标的投标人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 successful bidder

分詞翻譯:

得标的英語翻譯:

【經】 acceptance of the bid

投标人的英語翻譯:

bidder
【經】 bidder; tenderer

專業解析

在漢英詞典視角下,“得标的投标人”指在招标過程中被選定為合同授予對象的競标方,其核心含義可拆解如下:


一、術語定義


二、關鍵特征解析

  1. 資格确認

    需通過招标方的資格預審或後審,證明具備履約能力(如資質證書、財務實力、過往業績)。

    依據:中國《招标投标法》第十八條關于投标人資格審查的規定。

  2. 報價與評審優勢

    投标方案在技術可行性、價格合理性、服務承諾等綜合評審中得分最高,且報價符合預算約束。

    參考:世界銀行《采購指南》強調"最優價值選擇(Best Value)"原則。

  3. 合同授予對象

    中标後與招标方籤訂書面合同,成為項目執行的法定責任主體。

    來源:聯合國國際貿易法委員會《公共采購示範法》第11條。


三、與相關術語的區分

術語 定義 與"得标的投标人"關系
投标人(Bidder) 參與競标的任何單位或個人 中标前身份
中标候選人 評審排名前列的潛在中标人 尚未正式授予合同
未中标人 未獲選的投标方 競争失敗方

四、國際招标中的對應概念

在FIDIC(國際咨詢工程師聯合會)合同條件中,"Successful Tenderer"特指通過國際競争性招标程式選定的承包商,需符合ISO 37001反賄賂管理體系标準等國際規範。


五、典型權利與義務

注:術語適用場景包括政府采購、工程建設項目、大宗商品交易等競争性采購領域。

網絡擴展解釋

“得标的投标人”是指在招标活動中成功中标的投标主體,其核心含義可通過以下兩方面解析:

一、投标人的定義

根據《中華人民共和國招投标法》,投标人指響應招标、參與競争的法人、其他組織或個人。其特點包括:

  1. 主體資格:通常為企業或組織,但科研項目等特殊情況下允許自然人參與。
  2. 目的:通過提交技術方案、報價等投标文件,争取獲得合同或項目。

二、“得标”的含義

“得标”即中标,指投标人的報價或方案被招标方選中,成為最終合作方。具體表現為:

三、綜合解釋

“得标的投标人”即通過合法程式,在招标活動中滿足所有要求并最終被選中的法人、組織或個人。其核心特征包括:

  1. 合規性:符合招标文件對資質、業績等要求。
  2. 競争力:在技術、價格等方面優于其他投标人。
  3. 法律約束:中标後需依法籤訂合同并履行義務。

示例:某公司參與橋梁修建招标,提交的施工方案和報價最優,最終被選為承包商,即為“得标的投标人”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

崩落充分的儲備供水單色濾色片單位産量椴樹酸反代型非對稱的弗來明氏海綿質富馬前冰島酸高斯化膿性門靜脈炎加料管将來的限制劍突肋骨的舊式審計咀爵檢查法開爾文方程苦木慢性脊髓炎偏共振髂恥韌帶全文件共享生物活素酞乙硫提交公斷未被識别命令微溫泉