月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

大型機組英文解釋翻譯、大型機組的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 utility-type unit

分詞翻譯:

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

型的英語翻譯:

model; mould; type
【醫】 form; habit; habitus; pattern; series; Ty.; type
【經】 type

機組的英語翻譯:

aircrew; set; unit
【化】 set

專業解析

大型機組(大型機組)在漢英詞典中通常指代工業或能源領域中的大型複合機械系統,其核心含義為“由多個功能單元集成、具備高功率輸出或複雜操作能力的成套設備”。根據《新時代漢英大詞典》對機械工程術語的界定,該詞對應的标準英譯為"large-scale unit"或"large-scale power generation unit"(特指發電領域)。

從專業領域細分來看:

  1. 結構解析

    "大型"強調設備物理尺寸與功能規模,對應英語"large-scale"或"mega-scale";"機組"指動力設備組合系統,英譯常用"unit"或"generating set"。組合後特指單機容量≥300MW的發電設備組(《中國電力行業術語手冊》定義)。

  2. 技術參數特征

    • 容量标準:火電領域多指600MW及以上超臨界機組
    • 系統集成:包含鍋爐-汽輪機-發電機三大主機及數百輔助子系統
    • 輸出特性:具備連續穩定供電能力(≥7000小時/年)
  3. 翻譯規範

    國際工程文件中需區分具體應用場景:

    • 核電領域:nuclear power unit
    • 航空領域:aircraft engine cluster(特指多引擎配置)

該術語的權威定義可參考國家标準化管理委員會發布的《GB/T 2900.52-2008 電工術語 發電、輸電及配電 發電》技術标準,其中明确将大型機組定義為"通過原動機将其他形式能量轉換為電能的多機組聯合系統"(中國國家标準全文公開系統)。

網絡擴展解釋

大型機組是指在工業生産中具有核心地位、技術複雜且價值高昂的關鍵設備集合,其運行直接影響生産系統的穩定性。以下從多個維度進行解釋:

一、基本定義

指由多種機械組合形成的生産單元,通常具有高功率輸出(如≥500KW)、獨立潤滑系統等特征。這類設備一旦停機可能導緻整套生産裝置停工,常見于發電、化工等領域,如汽輪發電機組、離心壓縮機組等。

二、核心特征

  1. 技術密集性
    結構複雜且集成度高,包含主輔機系統(如汽輪機+發電機+冷卻裝置),需多設備協同運作。

  2. 生産關鍵性
    服務于連續型生産裝置,停機将導緻産品減産、質量下降甚至環境污染。例如化工裝置機組停機可能引發連鎖反應。

  3. 動态标準
    功率标準隨技術進步變化:早期30萬千瓦即屬大型,現600MW超臨界機組已成主流。

三、管理要求

四、典型應用

  1. 電力行業:如600MW超臨界發電機組,承擔電網基礎負荷。
  2. 化工領域:壓縮機、反應器驅動機組等,直接影響裝置連續性。

可通過查看完整劃分标準,或參考了解電力行業具體參數演變。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

材料供應存儲磁心測試機定标電路二階謂詞演算公共衛生學家函數類型和數輸出加酒石酸的間歇蒸餾塔膠束水化作用接受抵押的人空間波動空氣磁心狂奔發作肋骨剪鍊路尾臉上有傷疤的人理查遜氏征領受測試漏失量脈動的抑制能帶期中決算上訴設計方法學射水制動松軟的同質異像完全空白标號烷氧羰基化