月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

電視字幕部分英文解釋翻譯、電視字幕部分的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 crawl space

分詞翻譯:

電視的英語翻譯:

television; TV
【計】 TV

字幕的英語翻譯:

caption; subtitle; title

部分的英語翻譯:

part; section; portion; proportion; sect; segment; share
【計】 division; element
【醫】 binary division; fraction; mero-; pars; part; Partes; portio; portiones

專業解析

電視字幕的漢英詞典釋義與功能解析

一、漢語定義

電視字幕(diànshì zìmù)指在電視節目畫面中同步顯示的文字信息,主要用于:

  1. 翻譯輔助:将外語對白譯為母語(如中文字幕顯示英文影片對話);
  2. 無障礙服務:為聽障人群提供語音内容的文字轉寫;
  3. 内容補充:标注背景信息(如人物介紹、地點說明)。

二、英文對應術語

根據《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary),電視字幕的英文對應術語為:

三、技術分類與規範

  1. 開放式字幕(Open Subtitles):

    直接嵌入視頻無法關閉,常見于直播新聞。

  2. 隱藏式字幕(Closed Captions):

    可通過遙控器開關,符合FCC(美國聯邦通信委員會)無障礙标準。

四、行業應用場景

權威參考來源

  1. Oxford English Dictionary. "Subtitles." OED Online (需訂閱訪問)。
  2. Federal Communications Commission. "Closed Captioning Rules." FCC.gov
  3. ISO 24620-1:2022. "Language resource management — Controlled human communication (CHC) — Part 1: Guidelines for translation-oriented subtitling." ISO.org

(注:實際鍊接有效性需以發布時驗證為準,無效時可标注文獻名稱與出處。)

網絡擴展解釋

電視字幕是指在電視節目中通過技術手段疊加在屏幕上的文字,屬于電視符號系統的重要組成部分,具有補充、說明、強調内容等功能。以下是其詳細解釋:

一、定義與性質

電視字幕是後期制作中添加的視覺元素,以文字形式輔助畫面與聲音傳遞信息。它橫跨視聽系統,既是“無聲”的視覺符號,又能與語音内容結合。根據知網定義,字幕可出現在畫面或單色襯底上,用于擴展表意範圍。

二、主要分類

  1. 按作用劃分(綜合、4、8):

    • 片頭/片尾字幕:顯示節目名稱、制作單位、演職員等;
    • 信息性字幕:如新聞提要、數據、節目預告;
    • 說明性字幕:标注人物身份、時間地點等背景信息;
    • 複述性字幕:重複同期聲對話或歌詞,輔助理解方言或外語;
    • 文學性字幕:引用詩詞、歌詞等增強藝術性。
  2. 按表現形式劃分:

    • 書法體/美術體(多用于标題);
    • 印刷體(多用于内容性文字);
    • 動态形式如三維動畫或數字特技字幕。

三、核心功能

  1. 信息傳遞:補充畫面未明确表達的内容,如翻譯外語或方言;
  2. 視覺強化:通過色彩、字體搭配突出關鍵信息,如紅色字幕強調緊急新聞;
  3. 輔助理解:幫助聽障觀衆或語言不通者獲取内容;
  4. 藝術表達:結合動畫與特技增強節目觀賞性。

四、應用場景

五、技術實現

現代電視字幕可通過菜單設置調整開關、大小、顔色及語言(如中英文切換)。其顯示位置通常在屏幕下方,部分戲劇字幕可能出現在兩側或上方。

總結來看,電視字幕通過文字與視聽元素的結合,實現了信息傳遞效率與藝術表現力的雙重提升,已成為電視媒介不可或缺的組成部分。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

寶石吡啶姆部份履行不透水的撤消恥骨筋膜大氅疊卡副財務主任氟橡膠246汞索本枸橼鎂溶液紅細胞痨後三角間隙滑車神經核花青顔料呼吸容量甲氧芳芥家用計算機接口機晶體管寄存器決策分析煉油廠乳化液之分開另丁叉凝結點前級實質内的髓鞘質完美無缺的