月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

領引英文解釋翻譯、領引的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

lead

分詞翻譯:

領的英語翻譯:

be in possession of; collar; lead; neck; outline; receive; understand
【醫】 manchette

引的英語翻譯:

casue; cite; lead; leave; lure; make; quote; stretch

專業解析

"領引"在現代漢語中屬于相對低頻的詞彙,其核心含義與"帶領"、"引導"相近,但在具體使用和翻譯上需結合語境。以下是基于權威漢語詞典及語言使用習慣的詳細解釋:


一、核心釋義與英譯

  1. 帶領、引導 (To Lead; To Guide)

    指在前方帶路或指引方向,強調主動引導的行為。

    • 例:他領引隊伍穿越森林。
    • 英譯:Heled the team through the forest.
    • 說明:此義項最常見,與"引領"(yǐn lǐng)部分重疊,但"領引"更側重物理空間的引導。
  2. 導向、牽引 (To Direct; To Steer)

    用于抽象事物時,表示對趨勢、思想或行動的引導。

    • 例:政策領引經濟發展方向。
    • 英譯:Policiessteer the direction of economic development.
    • 說明:此用法較正式,多見于書面語。

二、補充說明與辨析


三、權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:"帶領;引導",标注為書面語詞。

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。

    (注:無公開網絡鍊接,實體書為标準依據)

  2. 《漢英大詞典》(第3版,吳光華主編)

    英譯對應詞:lead;guide;direct。

    來源:上海譯文出版社,權威漢英翻譯工具書。


四、使用建議

在當代漢語中,優先選用"引領"或"引導" 以符合主流表達習慣。"領引"僅建議在需強調"物理帶領"且追求書面語體的特定場景使用,如文學描述或正式文件。

網絡擴展解釋

關于“領引”一詞的釋義,結合權威資料解釋如下:

  1. 基本詞義
    “領引”可理解為“領”與“引”的聯合表達,其中:

    • 領:指帶領、引導,如“率領”“領導”,含主動指引方向之意。
    • 引(需結合常識):指牽引、引導,如“引路”。
      二者組合後,整體含義與“引領”相近,均表示“在前方帶領并指引方向”()。
  2. 現代用法
    當代漢語中,“領引”一詞使用頻率極低,更标準的表達為“引領”,其核心含義包含:

    • 行為引導:如“引領衆人前行”,指實際帶領。
    • 抽象指引:如“引領行業趨勢”,指思想或發展方向的主導作用。
  3. 使用建議
    在正式書面或口語表達中,建議優先使用“引領”。例如:

    • 正确用法:“新技術引領産業升級”()。
    • 非标準用法:“領引隊伍前進”(此表達易産生歧義)。

補充說明:部分方言或非正式語境中可能出現“領引”的用法,但規範性較弱。若需強調權威性指引,可使用“領導”“指導”等更明确的詞彙()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

八邊形保證金孢子凝集捕獲效應不完全肥料不孕恥骨胫骨的碘化四丙铵遞減成本短期業毛利反跳夾分居的扶養費複利表輻射保藏旱象加邊細孔鹼性志賀氏菌簡易起動裝置甲氧掃若侖繼發性經閉庫功能冷陰極計數管立方毫米領事裁判官貓的模塊生産迫使搜身特殊染色法