上訴備忘錄英文解釋翻譯、上訴備忘錄的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 memorandum of appeal
分詞翻譯:
上訴的英語翻譯:
appeal; appeal to
【經】 appeal
備忘錄的英語翻譯:
memo; memorandum; note
【經】 memo; memorandum; memorandum book; protocol; tickler
專業解析
上訴備忘錄(Appellate Memorandum)是司法程式中用于向上訴法院系統闡述法律觀點、争議焦點及事實依據的正式書面文件。在漢英法律術語對照中,該詞對應“Appellate Memorandum”或“Memorandum of Appeal”,其核心功能在于通過邏輯嚴密的論證,請求上級法院審查并推翻原審判決。
從法律程式角度,上訴備忘錄通常包含以下要素:
- 案件背景:簡述原審法院的判決結果及争議事實,需引用原始案卷編號及法律條文(如《中華人民共和國民事訴訟法》第164-177條)。
- 法律錯誤分析:明确指出初審法院在事實認定或法律適用方面的偏差,常援引判例法或成文法依據,例如美國《聯邦上訴程式規則》第28條對辯論書格式的要求。
- 救濟請求:根據《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)的定義,需清晰說明請求改判或發回重審的具體主張。
權威法律數據庫如Westlaw和LexisNexis的案例庫顯示,高質量的上訴備忘錄往往采用IRAC結構(Issue-Rule-Analysis-Conclusion),并通過引證《美國最高法院訴訟規則》或《中國裁判文書網》公布的指導性案例增強說服力。
網絡擴展解釋
“上訴備忘錄”并非标準的法律術語,但可以結合“上訴”和“備忘錄”兩個概念進行綜合解釋:
一、關于“上訴”的定義
上訴是法律程式中的一種救濟手段,指當事人對法院尚未生效的一審判決或裁定不服時,在法定期限内向上一級法院申請重新審理的行為。其特點包括:
- 適用範圍:民事、刑事、行政訴訟中均可提出()。
- 時間限制:民事案件判決15日内、裁定10日内;刑事案件判決10日内、裁定5日内()。
- 法律效力:上訴會啟動二審程式,原判決暫不生效()。
二、關于“備忘錄”的定義
備忘錄是一種非正式記錄工具,主要用于輔助記憶或提醒待辦事項,常見于個人事務或商務場景()。其特點包括:
- 記錄内容:既可以是已發生事實的客觀記錄(如談判要點),也可以是未來待辦事項的提醒()。
- 形式靈活:分為個人備忘錄、交往式備忘錄等類型,不強制要求正式格式。
三、“上訴備忘錄”的可能含義
結合兩者,推測其可能指:
- 上訴準備文件:律師或當事人整理的上訴要點清單,包括争議焦點、法律依據、證據目錄等(參考備忘錄的“提醒性”功能,)。
- 内部溝通記錄:法律團隊針對上訴策略的讨論紀要,用于協調後續行動(類似商務備忘錄用途,)。
四、注意事項
- 正式法律文書中通常使用“上訴狀”而非“備忘錄”,上訴狀需符合法定格式并提交法院()。
- 若涉及具體案件,建議咨詢專業律師以确保程式合規。
如需進一步區分法律術語或文書類型,可提供更多背景信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白木耳素布雷恩氏反射丁二氨低壓鍋爐阻垢劑SG二矽氮烷氧基飛機駕駛員工業試驗站國會預選會核間距離近紅外分光光度法金雞甯基于知識的專家系統舉庫存狀态報告磷┹基模塊式操作系統内在神經偶然的行為哌克昔林頻率掃描蒲公英普通法上的留置權燃燒焓杓間裂舌震顫數據通道周期挪用搜索圖隨身圖門諾耳婉言