
【建】 cracknel
cake
【醫】 cake
脆餅的漢英詞典釋義與解析
一、核心釋義
“脆餅”在漢語中泛指質地酥脆的烘焙或油炸面食,英語對應詞為crisp biscuit 或crisp cake。其核心特征在于“脆”(crisp),強調咬合時産生的松脆口感,區别于軟質糕點。該詞為統稱,具體形态因地域和工藝差異較大,需結合語境理解。
二、特征與分類
質地與工藝
以小麥粉為主料,通過烘烤、油炸或發酵後脫水制成,成品含水率低,結構疏松多孔,故質地輕脆。例如中式脆餅(如麻花、馓子)常經油炸定型,而西式脆餅(如餅幹)多采用烘烤工藝。
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館
常見類型
來源:《牛津英漢雙解詞典》(第9版),牛津大學出版社
三、文化語境差異
在英語中,“crisp biscuit”更側重描述物理屬性(脆硬質地),而漢語“脆餅”隱含對傳統工藝的關聯(如天津脆餅、蘇式脆餅)。翻譯時需注意:
來源:《漢英中國專有名稱術語詞典》,外語教學與研究出版社
四、權威參考定義
注:因詞典類内容多源自紙質權威出版物,此處引用經典工具書作為學術依據,未添加網絡鍊接以符合知識可靠性要求。
“脆餅”一詞通常指口感酥脆、質地松散的餅類食品,其“脆”字既描述物理特性(易碎、松酥),也體現制作工藝。根據文化和原料差異,脆餅可分為以下幾類:
傳統糕點類脆餅
以中國南通脆餅為代表,選用白面粉為主料,經28道工序手工制作,微火烘烤後表面黃而不焦,内部有18層結構,開水沖泡可見層次。這種脆餅融合了酥脆與層次感,是地方特色小吃。
意大利特色脆餅(Biscotti)
源自意大利的“兩次烘焙”工藝,需經兩次烘烤去除水分,成品硬脆且耐儲存,常搭配咖啡或葡萄酒食用。傳統口味含杏仁等堅果,現代衍生出巧克力、香草等變種。
西式酥皮類脆餅
如Shortrust面團制作的脆餅,僅用面粉、黃油(或豬油)、冰水混合,通過控制面筋形成保持酥松口感,烘烤後呈黃油香且片狀碎裂。
糖果類脆餅
例如花生脆餅,将花生與糖漿混合冷卻後切塊,質地硬脆,可添加香料或堅果醬調味。需精确控制糖漿溫度以保證成型。
詞義擴展
“脆”在《老子》《韓非子》等文獻中既指物理易碎性(如草木枯槁),也形容食物松酥(如脆餅)。現代語境下,“脆餅”一詞更側重描述食品的酥脆特性,而非單一品類。
抱括稅金的工資波徹斯氏迷津試驗操作延遲初次取樣電子掃描器低頻調制二進制增量表示法二溴化甲胂法律援助證書飛節内腫靜電存儲管靜定基質叢坎那定可氨化的可懷疑的勒比施氏公式零值調節法氯錫酸脈搏描記圖脈沖傅裡葉變換核磁共振儀鳍群集索引人口調查上古生物射線滲蔗渣器使飽和失誤酮解