月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

大量捕殺英文解釋翻譯、大量捕殺的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 battue

分詞翻譯:

大量的英語翻譯:

a great deal; a great lot; a large number; mass; pile; profusion
【經】 lot; mass; shipload

捕的英語翻譯:

arrest; catch

殺的英語翻譯:

extremely; fordo; kill; reduce; slaughter
【法】 beat up; kill

專業解析

大量捕殺的中英文釋義與語境分析

一、中文釋義與英文對應表達

“大量捕殺”指對生物(尤指野生動物)進行大規模、無節制的獵捕與殺害。其核心含義強調行為的規模性與毀滅性,常隱含對生态平衡的破壞。

二、權威詞典定義與用例

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》

    • Slaughter(捕殺):killing animals for food, usually in large numbers(為食用目的大規模宰殺動物)。
    • 例句:The slaughter of endangered species is illegal.(捕殺瀕危物種屬違法行為。)

      → 來源:牛津詞典“slaughter”詞條

  2. 《柯林斯英漢雙解詞典》

    • Massacre(屠殺):deliberate, violent killing of a large number of people or animals(對大量人或動物的蓄意暴力殺害)。

      → 語境延伸:該詞常用于描述針對野生動物群體的系統性捕殺,如:The massacre of elephants for ivory continues despite bans.(盡管有禁令,為象牙屠殺大象的行為仍在持續。)

      → 來源:柯林斯詞典“massacre”詞條

三、生态保護語境下的專業表述

在生物保護領域,“大量捕殺”常與以下術語關聯:

四、法律與政策文件中的表述

國際公約如《瀕危野生動植物種國際貿易公約》(CITES)将“大量捕殺”定義為:

"Commercial exploitation that causes significant decline in wild populations."

(導緻野生種群顯著下降的商業性開發行為。)

→ 來源:CITES官方術語指南


結論

“大量捕殺”的英譯需結合行為規模(mass/large-scale)、目的(商業利益/盜獵)及後果(生态破壞)綜合表述,優先使用 overhunting, mass slaughterillegal poaching 等術語。在學術與政策語境中,需援引國際組織報告及法律定義以增強權威性。

網絡擴展解釋

“大量捕殺”指對動物進行大規模捕捉和殺害的行為,通常涉及生态、法律或倫理問題。以下是詳細解釋:

一、詞語定義

  1. 基本含義
    “捕殺”指通過捕捉手段導緻動物死亡,而“大量”強調規模性,常指超出自然平衡或法律允許範圍的群體性獵殺行為。例如:非法捕殺瀕危穿山甲。

  2. 英文對應
    可譯為“battue”,特指有組織的大規模圍獵活動。

二、生态影響

根據分析,大量捕殺單一物種會導緻:

三、應用場景

  1. 負面案例
    如捕殺珍稀動物獲取皮毛(提及金錢豹案例)、為控制傳染病撲殺流浪動物等。
  2. 特殊許可行為
    在蟲災等特殊情況下,經批準可對特定生物(如蝗蟲)實施有限度捕殺。

提示:我國《野生動物保護法》明确禁止非法捕殺保護動物,具體法規可通過、2等來源查詢完整信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

材料流轉財務報表的比較分析腸溶丸劑成折移植片承租人從屬權利大腦曲幹涉主義關鍵字縮寫慣例折舊環丙弗樂林堿度交互偏極化金絲堿舊犯聚二烯橡膠卡達爾快信連續照相片瓢兒菜醇破斷試驗熱管換熱器散列文件系統少節指石油駁船睡眠散漫燙衣者條約條款圖象數據結構完全冷激