大吃英文解釋翻譯、大吃的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
engorge; slip into; tie into; wolf
相關詞條:
1.wolf 2.makeafeastupon 3.makeafeastof 4.slipinto 5.engorge 6.tuckinto 7.tieinto 8.stoke
例句:
- 他做了個讓人大吃一驚的決定。
He made a surprising decision.
- 她的到來使我們大吃一驚。
We got a tremendous surprise when she arrived.
- 男孩大吃放在他面前的沙拉。
The boy tuck into the salad put in front of him.
- 豬大吃大嚼剩飯剩萊,好像有好多天沒有給他們喂食似的。
The pigs gobbled up the waste food as if they had not been fed for days.
- 他狼吞虎咽地大吃火腿。
He tucked into the ham hungrily.
分詞翻譯:
大的英語翻譯:
big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-
吃的英語翻譯:
eat; take
專業解析
"大吃"在漢語中是一個常用表達,主要包含以下兩層含義及對應英文翻譯:
一、核心含義:盡情地、大量地吃
- 字面解析:"大"作副詞,表示程度深或規模大;"吃"即進食。組合表示"放開胃口、痛快地吃很多"。
- 英文對應:
- Feast (on):強調享受豐盛食物,帶有愉悅和社交意味。例如:"他們在派對上大吃大喝 (They feasted at the party)。"
- Eat heartily:中性表達,指胃口好、吃得香且量多。例如:"幹完活後他大吃一頓 (He ate heartily after work)。"
- Pig out (on) [口語]:常帶貶義,指無節制地暴食。例如:"周末她常在家大吃垃圾食品 (She often pigs out on junk food at weekends)。"
- Gorge (oneself) (on):強調塞飽、狼吞虎咽至過量。例如:"遊客在自助餐廳大吃特吃 (Tourists gorged themselves at the buffet)。"
二、引申含義:因意外而極度驚訝
- 語境解析:多用于固定搭配"大吃一驚",形容受到強烈震撼或驚吓。
- 英文對應:
- Be greatly/utterly astonished:正式表達極度驚訝。例如:"這個消息令大家大吃一驚 (The news greatly astonished everyone)。"
- Be flabbergasted [口語]:強調震驚到說不出話。例如:"他的決定讓我大吃一驚 (His decision left me flabbergasted)。"
權威來源參考:
- 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. 現代漢語詞典(第7版). 商務印書館. (釋義基礎)
- Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner's Dictionary (10th ed.). Oxford University Press. (Feast/Eat heartily/Gorge)
- Cambridge University Press. Cambridge English-Chinese Simplified Dictionary. (Pig out/Flabbergasted)
- 陸谷孫. 英漢大詞典(第2版). 上海譯文出版社. (文化語境對應)
- Merriam-Webster. Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (11th ed.). (Astonished/Gorge)
網絡擴展解釋
“大吃”作為漢語詞彙,主要有以下兩種解釋方向:
一、作為詞語的基本含義
-
字面意義
指進食時狼吞虎咽、食量較大或速度較快的行為,常因饑餓或對食物的強烈喜愛而表現出的急切狀态。例如:“小狗看到食物後大吃起來。”(參考、的日常用法描述)
-
比喻延伸
可形容對某事物的貪婪追求,如“大吃資源”比喻過度占用資源。但此用法需結合語境判斷,且多出現于口語表達()。
二、作為成語的常見形式
“大吃”更多以成語形式出現,需搭配其他詞語使用:
-
大吃大喝
- 含義:指無節制或鋪張的吃喝行為,既可形容個人暴飲暴食,也可指群體性高檔消費()。
- 近義詞:海吃海喝、狂飲暴食。
- 反義詞:細水長流、緊吃慢用。
- 例句:“他平日節儉,從不大吃大喝。”(引用毛澤東《關于糾正黨内的錯誤思想》)
-
大吃一驚
雖然包含“大吃”,但實際含義與飲食無關,表示因突發事件感到極度意外,如“他的突然出現讓我大吃一驚”()。
三、相關表達與區别
- “大吃特吃”:非成語,屬俚語,強調毫無顧忌地享受美食,如聚餐時“放開肚皮大吃特吃”()。
- 與“狼吞虎咽”的區别:後者側重動作粗魯,而“大吃”更強調食量或狀态。
如需更多例句或成語來源,可參考權威詞典(如、5)獲取完整信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
伴娘保證人的貝特耳海姆氏粒變溫的側屈承包保證書多神經性的非正式文件傅裡葉變換光譜法鉻酸钴哈佛希耳熱含氮槽肥核白蛋白尿紅纖維石互擾結構技術劑量計鍊接檢索模糊度皮契茄氰基衍生物氣體汽油熱傳遞率軟袋模層壓法薩爾科夫斯基試驗扇形束伸縮彙率試用服務貪得無厭通風機