
触痛在汉英词典中的释义包含基础词义与医学专业含义两个维度,以下为详细解释及权威来源参考:
触痛(chùtòng)
词性:动词/名词
英语对应词:to feel pain when touched / tenderness
释义:
指身体部位因接触或按压而产生的疼痛感。作动词时表示"因触碰而感到疼痛",作名词时指"触碰引发的痛感"。
例句:
轻轻按压他的手臂时,他明显表现出触痛(He showed obvious tenderness when his arm was lightly pressed)。
来源参考:
《牛津英汉双解词典》(第9版)"tenderness" 词条释义;《朗文当代高级英语辞典》"tender" 形容词义项。
触痛(Tenderness)
英语术语:Rebound Tenderness / Palpation Tenderness
释义:
临床检查术语,特指医生触诊时患者出现的疼痛反应,是诊断腹腔疾病(如阑尾炎、腹膜炎)的关键体征。例如:
来源参考:
《默克诊疗手册》(Merck Manual)"Abdominal Tenderness" 章节(链接);《Dorland’s Illustrated Medical Dictionary》(第32版)"tenderness" 词条。
情感隐喻:
在文学或心理学语境中,"触痛"可隐喻心理创伤被外界事件引发的情感痛楚(emotional soreness)。
例句:
那段回忆仍会触痛她的心(The memory still touches a sore spot in her heart)。
来源参考:
《剑桥英语词典》"sore point" 短语释义;《柯林斯英语词典》"tender" 比喻义项。
(注:因部分专业词典无公开在线版,来源以权威出版物名称标注;可访问医学参考链接验证术语定义。)
“触痛”是一个多义词,其含义需结合不同语境理解:
指因触碰或按压身体部位引发的疼痛感,常见于外伤或疾病状态。
示例:
比喻某事物触及内心伤痛或敏感记忆,引发情绪波动。
示例:
在临床检查中,触痛(tenderness)特指通过触诊发现的疼痛反应,是判断炎症、感染的重要指标。例如:
在文学或日常交流中,可形容事件、现象引发群体性心理不适。
示例:
提示:使用该词时需注意语境——生理描述需客观具体,心理描述则需结合上下文避免歧义。在医学场景中,“触痛”常伴随具体体征(如位置、程度)进行专业判断。
【别人正在浏览】