
the seventh heaven
"七重天"是一個融合宗教哲學與文學意象的複合概念,在不同語境中存在多維解讀。從漢英詞典視角分析,其核心含義包含以下三個層面:
宗教宇宙觀層面 在伊斯蘭教典籍《古蘭經》第67章(國權章)中,七重天指真主創造的七層神聖空間,每層承載不同天體與天使體系,象征宇宙秩序的完整性。佛教《長阿含經》則記載欲界六天與色界諸天構成的多層天界系統,七重天可對應其中特定修行階段的空間概念。
文學象征層面 但丁《神曲·天堂篇》将七重天作為靈魂淨化的七個階梯,分别對應希臘七賢、十字軍騎士等不同精神典範,體現中世紀基督教宇宙觀與人文主義的融合。中國明代小說《西遊記》第58回提及七重天界,暗喻修行者破除"七情"方能抵達的境界。
跨文化語義對應 《新世紀漢英大詞典》将"七重天"英譯為"seventh heaven",該表述在《牛津英語詞典》中溯源至猶太教經典《塔木德》,指代至高神聖領域,現代英語語境延伸為極緻幸福狀态。這種語義演變體現了東西方宗教概念在語言學層面的互文現象。
“七重天”是源自西方宗教和神秘哲學的概念,具有多層文化内涵,以下是詳細解釋:
七重天最早可追溯至希伯來神秘哲學,認為天界分為七層,層級越高越接近神聖。第七重天被視為至善之地,是上帝和最高級天使的居所。這一概念後來延伸為“極樂境界”的象征,如英語習語"in seventh heaven"即表示極度幸福的狀态。
第一天(月球天)
第二天(水星天)
第三天(金星天)
第四天(太陽天)
第五天(火星天)
第六天(木星天)
第七天(土星天)
部分文獻提及“九重天”體系,實為不同宗教體系的分層差異。例如基督教傳統中,七重天之外還有恒星天(第八重)和原動天(第九重),但核心七層結構最為經典。
注:不同典籍對分層的具體描述存在差異,以上綜合了猶太教、基督教及神秘主義文獻的主流觀點。
【别人正在浏覽】