巴不得英文解釋翻譯、巴不得的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
be only too anxious to
相關詞條:
1.toosweet 2.ratherthanotherwise 3.fortwopins
例句:
- 她巴不得嬰兒早日出生。
She can't wait for the patter of tiny feet.
- 她這時巴不得整個事情都結束才好。
She began to wish the whole business finished.
- 那些小男孩兒巴不得讓那欺負人的壞蛋也嘗點苦頭。
The smaller boys badly wanted to give the bully a dose of his own medicine.
- 他看了旅遊手冊就巴不得去度假。
Reading travel brochures whetted his appetite for a holiday.
- 他巴不得讨好人。
He is anxious to please.
分詞翻譯:
不的英語翻譯:
nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-
得的英語翻譯:
gain; get; need; obtain; fit; ready for
專業解析
"巴不得"的漢英詞典解析
1. 核心語義
"巴不得"(bā bu dé)表示極度渴望或迫切希望某事發生,常帶有"求之不得"的急切心理,隱含"因現實限制暫時無法實現"的遺憾感。其英文對應表達包括:
- "only too eager/anxious to"(迫切希望)
- "itch to"(渴望)
- "wish fervently that"(熱切盼望)
例:他巴不得立刻回家。
He was only too anxious to go home immediately.
2. 語法功能與使用場景
- 詞性:情态副詞(Modal adverb),後接動詞短語或小句。
- 語境特征:
- 多用于非正式口語,表達強烈主觀願望。
- 常與未實現的願望關聯,如:"我巴不得早點知道,可惜沒機會。"
- 否定形式為"巴不得...不...",但實際使用較少。
3. 英譯對比與差異
中文例句 |
英文直譯 |
自然英文表達 |
我巴不得下雨。 |
I anxiously hope it rains. |
I'd love it to rain. |
她巴不得你失敗。 |
She fervently wishes you to fail. |
She'd be only too glad if you failed. |
注意:英文需根據語境調整情感強度,避免字面直譯的生硬感。
4. 權威來源參考
- 《現代漢語詞典》(第7版):定義"巴不得"為"迫切盼望",标注口語屬性(來源:商務印書館官網釋義摘要)。
- 《牛津英漢漢英詞典》:譯作"would give anything to"或"be dying to",強調犧牲性渴望(來源:Oxford Languages詞條庫)。
5. 實用例句擴展
- 正向願望:
球迷們巴不得比賽馬上開始。
Fans are itching for the game to start.
- 隱含負面情緒:
他巴不得甩掉這個包袱。
He would give anything to get rid of this burden.
注:本文釋義綜合《現代漢語詞典》及牛津詞典權威解釋,例句參考實際語料庫用法。
網絡擴展解釋
“巴不得”是一個口語化表達,用于形容迫切希望某事發生或實現。以下是詳細解釋:
一、基本含義
指對某事物有極強烈的渴望,急切盼望其實現。例如:“她巴不得立刻收到錄取通知書。”
二、用法特點
-
語境偏向
多用于表達積極或中性的願望,如“巴不得早點下班”。偶見負面場景,如“巴不得對方消失”。
-
語法結構
後接動詞短語或小句,如“巴不得明天就出發”“巴不得他同意”。
-
語氣程度
比“希望”更強烈,常含誇張,如“車子開得夠快了,巴不得飛到目的地”。
三、近義詞對比
- 恨不得:語氣更重,常含焦躁感(如“恨不得馬上辭職”)
- 迫切希望:書面化表達,無口語色彩
四、經典例句
- 元曲《金線池》:“巴不得接着子弟,就是錢龍入門”
- 現代用例:“巴不得明天早晨到北京”
■ 注意:該詞源自方言,最早見于元代文獻,現代多用于日常對話,正式文書建議用“迫切希望”替代。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白痣丙醇鈣不錯成果第一信號系統地址字段動物膜膠囊非接觸式磁記錄非氯化物高度酒鼓風罩紅心木材黃金牌價酵素舉步蹒跚鋸齒波振蕩器烤面包可用帶寬比空幻的庫-太二氏綜合征類光線鍊路标題鄰菲咯啉爐内結塊賣力蘋婆屬燃油爐三角頭的韋-霍二氏型