愛稱英文解釋翻譯、愛稱的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
diminutive; pet name
相關詞條:
1.hypocorism
例句:
- 昵稱,愛稱
A pet name.
分詞翻譯:
愛的英語翻譯:
affection; love
稱的英語翻譯:
balance; call; fit; name; say; state; term; weigh up
專業解析
愛稱的漢英詞典釋義
一、中文釋義
“愛稱”指表達親昵、喜愛之情的稱呼方式,通常用于親密關系(如家人、伴侶、好友)或特定對象(如寵物)。其核心特征為:
- 情感色彩:蘊含喜愛、親昵、寵溺等積極情感,區别于正式或中性稱呼。
- 構詞特點:常通過疊字(如“寶寶”)、加後綴(如“小傻瓜”)、縮寫變形(如“張明”→“明明”)等形式構成。
- 使用場景:多用于非正式場合,體現人際關系的親近性。
二、英文對應詞
英語中與“愛稱”直接對應的術語為:
- Term of endearment:泛指表達親昵的稱呼,如 “honey”, “sweetheart”。
- Pet name:特指對伴侶、子女或寵物的昵稱,如 “baby”, “buddy”。
- Affectionate nickname:強調昵稱的情感屬性,如 “Lizzy” 代替 “Elizabeth”。
三、文化差異與使用特征
- 跨文化共性:中英文均通過縮短本名(如“Chris”←“Christopher”/“小婷”←“王婷”)或使用親昵詞彙(如“darling”/“乖乖”)構建愛稱。
- 語境差異:英文愛稱(如“dear”)可能泛用于陌生人(如服務場合),而中文愛稱通常限于親密關系。
參考資料
- 定義與用法參考《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館。
- 英文術語釋義引自 Oxford Advanced Learner’s Dictionary (10th ed.), Oxford University Press。
- 文化對比部分基于 Cambridge Guide to English Usage,Cambridge University Press。
網絡擴展解釋
“愛稱”是表示親昵或喜愛的稱呼,通常用于人際關系或特定事物。以下是詳細解釋:
一、基本定義
愛稱(拼音:ài chēng)指通過特定稱呼表達對某人或某物的喜愛與親近感,屬于名詞類詞彙。例如“珍妮是珍的愛稱”,或魏鋼焰在作品中提到的“詩化的愛稱”。
二、結構與用法
- 構詞:偏正式結構,由“愛”(表達情感)和“稱”(稱呼)組成。
- 適用對象:既可用于人(如伴侶、親友間的昵稱),也可用于事物(如給地點、物品起愛稱)。
- 語言差異:在日語中,愛稱同樣指代含親昵感的稱呼,如“ペットネーム”(寵物名)。
三、常見例子
生活中常見的愛稱包括:
- 伴侶間:“寶貝”“老公/老婆”“傻瓜”等;
- 事物命名:如将澇地、水渠賦予詩意的名稱。
四、相關概念
- 近義詞:昵稱、小名。
- 反義詞:直呼其名、正式稱呼。
如需更多實例或文化背景,可參考中的具體分類。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
氨合成氣按鍵法氨吸收冷凍機扁平石松堿長臂猿從動額鱗的弗裡德爾-克拉夫茨催化劑感應電勢骨滑膜炎海鷗恒電量法磺化鍋甲闆甲狀軟骨基本免稅額頸動脈窦綜合征刻度用石蠟誇口的類型等價性馬克特氏試驗樸充電池前闊長頭者器材扇面所有權證書提取冶金通神妄想