月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

臭名遠揚英文解釋翻譯、臭名遠揚的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

notorious

分詞翻譯:

臭的英語翻譯:

【醫】 bromo-; osmyl

名的英語翻譯:

express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen

遠的英語翻譯:

distant; far; remote
【醫】 ap-; apo-

揚的英語翻譯:

raise; spread; winnow

專業解析

“臭名遠揚”是一個漢語成語,字面意為“壞名聲傳播到遠方”,形容人或事物的惡劣聲譽被廣泛知曉。根據《現代漢語規範詞典》解釋,該詞強調負面影響的傳播範圍廣且持續時間長。其英文對應詞常為“notorious”,例如《牛津高階英漢雙解詞典》将“notorious”定義為“因負面特質而被廣泛知曉的狀态”。

與近義詞“聲名狼藉”相比,《漢語成語大辭典》指出“臭名遠揚”更側重傳播的廣度,而“聲名狼藉”更突出名譽敗壞的程度。例如:“這個制假窩點因長期生産劣質産品而臭名遠揚”(中國日報雙語新聞案例)。

權威語言研究機構“中國社會科學院語言研究所”在《新華成語大詞典》中标注,該成語可作謂語、定語,多用于書面語和正式場合。在跨文化交際中,劍橋詞典建議對應使用“infamous”時需注意該詞在英語中帶有強烈道德譴責意味。

網絡擴展解釋

臭名遠揚是漢語成語,具體解釋如下:

一、釋義

指壞名聲傳播到很遠的地方,含貶義。其中“臭”表示壞名聲,“揚”為傳播之意。近義詞包括“臭名昭著”“聲名狼藉”。

二、出處

源自《宋書·劉義真傳》:“案車騎将軍義真,兇忍之性,爰自稚弱,鹹陽之酷,丑聲遠播。”後演變為“臭名遠揚”。

三、結構與用法

四、近義詞與反義詞

五、擴展說明

成語繁體為“臭名遠揚”,感情色彩強烈,常用于書面和口語表達。

如需更多例句或用法分析,可參考權威詞典或古文典籍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

蓖麻根吹灰裝置大量生成電動闆二重放大鏡發散結構風險折扣因素覆電費已付符號編排附加預定義函數各部相等的供給壓力尖端武器浸劑沉澱物具刺的藍光藻紅流程硫酸撒林鹿死誰手綠色克鯉魚鋁酸的莽漢迷走按蚊挪動區域安全融合膜雙斜槽陶工喘息鐵劑體積成本