抽出英文解釋翻譯、抽出的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
draw out; elicit; exsert; reel off; shoot out; take out; whop
【醫】 abstraction; pumping
【經】 withdraw
相關詞條:
1.withdrawing 2.reeloff 3.sparenoeffort 4.draw(-)out 5.shootout 6.extraction 7.exsert 8.elicit 9.drawer 10.withdraw 11.abstraction 12.ejection 13.draw-off 14.elicitation 15.drawout 16.drew
例句:
- 這台泵通過這個閥門把(容器中的)空氣抽出。
The pump sucks air out (of the vessel) through this valve.
- 你能抽出五分鐘和我談談嗎?
Can you spare me five minutes?
- 抽出彩券中得獎的號碼
Drew the winning number in the lottery.
- 文丘裡管汽化器空氣通道中的一段喉管,導緻壓力減小從而把燃料的蒸氣抽出汽化器的碗狀部分
A constricted throat in the air passage of a carburetor, causing a reduction in pressure that results in fuel vapor being drawn out of the carburetor bowl.
- 他從酒桶裡抽出一品脫啤酒。
He draw off a pint of beer from the barrel.
分詞翻譯:
出的英語翻譯:
come out; exceed; go
【醫】 e-; ex-
專業解析
"抽出"的漢英詞典釋義詳解
"抽出"是一個常用的漢語動詞,其核心含義是指從整體或集合中取出、拔出或分離出某一部分。在英語中,根據具體語境和側重點,主要有以下幾個對應的譯法:
-
Extract / Remove (提取、取出、拔出):
- 這是最常用和核心的譯法。強調将某物從其所在的位置、環境或整體中取出或分離出來。
- 例句 (漢): 醫生從傷口中抽出了碎片。 / 他從書架上抽出一本詞典。
- 例句 (英): The doctorextracted the splinter from the wound. / Heremoved a dictionary from the shelf. / Hetook out a dictionary from the shelf.
- 側重: 物理上的取出、分離過程。
-
Draw / Pull Out (抽出、拉出):
- 強調通過"拉"的動作使其出來,常用于描述從容器、鞘或夾層中取出物體。
- 例句 (漢): 他從抽屜裡抽出一張紙。 / 騎士從劍鞘中抽出了劍。
- 例句 (英): Hedrew a piece of paperout of the drawer. / The knightdrew his swordfrom its scabbard. / Hepulled out a piece of paper.
- 側重: "拉"的動作。
-
Take Out (拿出、取出):
- 一個較為通用和口語化的譯法,意思接近"remove",指将某物從其所在位置移開或取出。
- 例句 (漢): 請抽出你的身份證。 / 他抽出時間陪家人。
- 例句 (英): Pleasetake out your ID card. / Hetook out time to be with his family. (注意:表示"騰出時間"時,更常用"take out time"或"set aside time")。
- 側重: 通用性的取出動作。
-
Allocate / Set Aside / Spare (騰出、撥出、抽出):
- 當"抽出"用于抽象概念,特别是時間、人力、資源時,指專門撥出或騰出。
- 例句 (漢): 我們需要抽出一部分資金用于研發。 / 請您抽出幾分鐘時間看看這份報告。
- 例句 (英): We need toallocate a portion of the funds for R&D. / Pleasespare a few minutes to look at this report. / Pleaseset aside some time to review this document.
- 側重: 分配、預留(抽象資源)。
總結關鍵點:
- 核心動作: "抽出"的核心在于"取"和"分",即從整體中分離出部分。
- 語境決定譯法: 選擇哪個英文詞取決于具體語境:
- 物理移除(碎片、書、紙、劍)→extract, remove, draw out, pull out, take out。
- 抽象分配(時間、資金、人力)→allocate, set aside, spare。
- 常用搭配: "抽出時間" (spare/set aside time), "抽出資金" (allocate funds), "抽出文件" (take out/pull out a document), "抽出寶劍" (draw a sword)。
來源參考:
- 釋義綜合參考了《現代漢語詞典》對"抽"(其中包含"抽出"的用法)以及《牛津高階英漢雙解詞典》中extract,remove,draw,pull,take,allocate,set aside,spare 等詞條的釋義和例證。
- 常用搭配參考了現代漢語語料庫及權威漢英詞典(如《新世紀漢英大詞典》)中的典型例句。
網絡擴展解釋
“抽出”是一個動詞短語,在不同語境中有以下主要含義:
-
物理動作的抽取
指将某物從整體或容器中取出。例如:
- 「從書堆中抽出一本舊相冊」
- 「醫生用針管抽出積液」
-
時間/精力的騰出
表示在繁忙中勉強安排資源,常見搭配:
- 「抽出時間陪家人」(從緊湊日程中特别安排)
- 「抽出資金應急」(調配原本計劃外的資源)
-
抽象概念的提取
在學術或技術領域指提煉核心内容:
- 「從數據中抽出關鍵指标」
- 「化學實驗中抽出有效成分」
-
武術/運動術語
特指快速拔擊動作:
-
方言特殊用法
部分地區延伸含義:
- 「把手抽出」表示迅速縮手(如觸碰燙物)
- 「抽出身子」指擺脫困境(北方方言)
該詞的語義核心是「從原有位置/狀态中分離」,使用時需注意搭配對象是否合乎邏輯(如不可說「抽出空氣」而應說「抽取空氣」)。近義詞包括提取、拔出、騰出,反義詞則有塞入、壓入等。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
巴迪希法邊界檢測不直度草拟命令定向測驗地址标記對外貿易乘數父母高度實行裝配攻擊機工業的國際清算過老化海關派出所橫表滑輪組吊車壺吸蟲屬交叉鍊接簇接納經濟權益精力不足靜脈導管窩考古化學聯茴香胺滅菌鼓胚前期的恰格爾斯熱熱汽浴钛鐵砂鐵翼式電流表