充數英文解釋翻譯、充數的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
make up the number
分詞翻譯:
充的英語翻譯:
full; sufficient
數的英語翻譯:
a few; count; enumerate; fate; frequently; list; number; numeral; numeric
reckon; repeatedly; serveral
【計】 crossing number; N
【醫】 number
【經】 number
專業解析
"充數"是漢語中描述以次充好、勉強湊數的行為動詞,其核心語義在漢英詞典中可拆解為兩層含義:
-
數量填補
指用不合格的人或物填補空缺以滿足數量要求,對應英語"make up the number"或"fill a vacancy"。如《新時代漢英大詞典》将其解釋為"serve as a stopgap",強調臨時應急特性,例句:"這些舊設備暫時充數"(These old devices are temporarily making up the number)。
-
質量替代
暗含替代品未達标準,如劍橋雙語詞典通過"pad out"體現湊數行為中的質量缺陷,典型用例為成語"濫竽充數",形容無真才實學者混迹其中。
該詞與近義詞"湊數"存在細微差異:
- 充數側重被動填補(《現代漢英詞典》例:人手不夠時讓他充數)
- 湊數更強調主動收集(《漢英綜合大辭典》例:湊足十人參賽)
在跨文化交際中,該詞常對應英語諺語"window dressing",均揭示表面充實的虛假本質。牛津中文詞典特别指出其商務語境下的負面含義,如用廉價零件充數會損害産品質量信譽。
網絡擴展解釋
“充數”是一個漢語詞彙,指以次充好或勉強湊數,強調用不合格的人或物填補數量空缺。以下是詳細解析:
1.基本釋義
- 核心含義:用不符合要求的人或物湊數,以滿足表面上的數量需求。例如:“壞雞蛋不能充數,甯可少買一斤”。
- 常見搭配:常與“濫竽”組成成語“濫竽充數”,比喻無真才實學卻混在行家隊伍中。
2.詞源與典故
- 最早可追溯至《晏子春秋》,其中“願得充數乎下陳”意為謙稱自己能力不足卻勉強參與某事。
- 後世沿用為謙辭或批判性表達,如宋代司馬光《遺表》中“未能充數”表自謙。
3.用法特點
- 貶義為主:多用于批評敷衍湊數的行為,如“團隊中濫竽充數者影響效率”。
- 謙辭語境:少數情況下表示自謙,如魯迅在書信中以作品“充數”表達謙虛。
4.近義詞與反義延伸
- 近義詞:湊數、魚目混珠、以假亂真。
- 反義概念:名副其實、真才實學。
5.典型例句
- “公司考核嚴格,濫竽充數者無法生存。”
- “若人手不足,我願暫時充數。”
提示:如需更多例句或詞源考證,可參考《晏子春秋》《司馬光文集》等古籍,或權威詞典。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白蛋白汞磁區壁雌兔定步計數丁字頓挫的多對一防腐祭司黃嘌呤氧婚姻的誓約減壓神經解散階梯式運輸帶進氣點肌肉神經标本機身著陸極限糊精空登記項戀己癖硫代氰酸鹽滴定法卵巢皮質氯拉西嗪内消旋體離析球瓣作用祁州漏蘆弱相等蛇根樹脂酸神經性皮炎内障水管汽鍋脫脂濾紙