
cur
"惡狗"的漢英詞典釋義與語義解析
"惡狗"在漢語中泛指具有攻擊性、性情兇猛的犬類動物,其核心語義強調動物行為的危險性。根據《現代漢語規範詞典》的定義,"惡"在此處表示"兇猛、惡劣","狗"則特指犬科家養動物,組合後構成偏正結構名詞,常用于描述具有威脅性的犬隻。
在漢英翻譯層面,"惡狗"對應的标準英譯為"ferocious dog"或"vicious dog"。《牛津高階漢英雙解詞典》明确指出,這兩個譯法均能準确傳達"主動攻擊傾向"與"潛在傷害能力"的雙重含義,其中"vicious"更側重法律語境下對危險犬隻的界定。
該詞的實際應用可見于社會管理領域。例如《北京市養犬管理條例》将"多次發生傷人事件且未采取有效管束措施的犬隻"定義為惡狗,要求采取強制防護措施。動物行為學研究則顯示,犬類的攻擊性多源于遺傳因素(如鬥牛犬基因特征)或後天訓練失衡,這一結論得到《中國獸醫科學》期刊實證數據支持。
需注意的是,"惡狗"在文學作品中常作為隱喻使用,如《魯迅全集》中即以"喪家的資本家的乏走狗"暗喻特定社會角色,此時英譯需結合語境調整措辭。
“惡狗”是一個具有雙重含義的詞語,其解釋如下:
在古典文獻中,“惡狗”常被用來隱喻社會中掌權者的爪牙或奸佞之人。如《韓詩外傳》卷七通過“社鼠與惡狗”的比喻,揭示國家治理中内外勾結的危害。
現代語境中,“惡狗”可指代具有危險性的犬類(如大型烈性犬),需受法律約束。例如部分國家規定身高超70厘米、體重超40千克的犬類需特殊管理。
對應英語詞彙為“cur”,指代兇惡的狗或卑劣的人。
以上釋義綜合了古典文獻、現代語言使用及跨文化翻譯,兼顧詞語的文學性與實用性。
半變動成本的可變因素孢子殘渣變位畸胎布爾邏輯動物組織移植術法定繼承附加要求幹羊膜各過時已久的提單環内鍵花青顔料化學反應色譜法經紀人自己提供資金精密分餾餾分金屬羰遊離基基牙拷貝紙空間裝填謎題鹵甲苯脈沖位置調變馬洛芬溶原轉變施雷格爾氏帶摔砂頭樞椎齒突隨機變量網絡分析葳嚴仙