月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

兌換期間英文解釋翻譯、兌換期間的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 conversion interval

分詞翻譯:

兌換的英語翻譯:

change; convert; exchange; turn
【經】 agiotage; change; conversion; convert

期間的英語翻譯:

course; length; period; session
【經】 period; session

專業解析

在漢英詞典視角下,“兌換期間”指允許或規定進行貨币、票據或其他價值形式轉換行為的時間範圍。其核心含義包含時間限定性與行為有效性兩層維度:


一、術語定義與法律屬性

“兌換期間”在法律和金融語境中特指權利行使的有效期限。例如:


二、語義結構分析

  1. 兌換(Exchange/Conversion)

    指貨币、證券或等價物的雙向轉換行為,需區分:

    • 貨币兌換:依據彙率轉換币種(如USD/CNY)
    • 權益兌換:将債權、積分等轉化為股權或商品(如信用卡積分兌裡程)
  2. 期間(Period/Term)

    法律術語中強調起止時間明确性:

    • 起始點:合同生效日/票據籤發日
    • 終止點:到期日或約定截止日

      示例:旅行支票通常設1年兌換期,超期需支付手續費


三、行業應用差異

領域 兌換期間典型長度 關鍵約束條件
外彙市場 即時(T+0)至30天 彙率波動、央行管制
數字資産交易 2分鐘-24小時 區塊鍊确認周期、平台風控規則
航空裡程兌換 6個月-3年 航班餘票動态、淡旺季限制

四、權威文獻佐證

  1. 《元照英美法詞典》定義“conversion period”為:

    可轉換證券持有人行使選擇權的法定存續期間

  2. 國際清算銀行(BIS)文件指出:

    外彙兌換期間應明示交割日規則,區分即期(Spot)與遠期(Forward)合約


五、用戶風險提示

超期未兌換可能導緻:

建議交易前核查:

  1. 合同條款中的“Cut-off Time”(截止時點)
  2. 時區差異對國際兌換的影響(如紐約與東京交易所時差)

注:本文釋義綜合參考《英漢證券詞典》(中國金融出版社)、《國際貿易術語解釋通則》(ICC出版)及美聯儲Regulation CC對票據兌換期的規定。具體業務規則以金融機構最新公告為準。

網絡擴展解釋

關于“兌換期間”的詞義解釋如下:

一、詞語分解

  1. 兌換 指兩種貨币按一定比值交換(如美元兌人民币),或泛指證券、物品、權益等形式的交換行為。該詞最早可見于古代貨币流通記載,現代多用于金融領域。

  2. 期間 指某個特定時間段落,通常包含起始和終止時間點,如"活動期間""有效期"等時間限定概念。

二、組合詞義 "兌換期間"特指允許進行兌換操作的有效時間段,常見于:

三、注意事項 該詞組強調時間限制性,實際操作中需注意:

  1. 不同兌換标的可能有獨立的時間規則
  2. 逾期未兌換可能導緻權益失效
  3. 特殊情況下可能存在展期機制

建議具體場景中需結合相關協議條款确認具體時間範圍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按用戶要求制造鮑威爾氏手術筆頭擦法查訪穿破創傷磁标勢帶螺母的螺栓大型計算機地層學伏格特氏點過照甾醇Ⅱ哈-雷二氏試驗胡得利移動床催化裂化法活化污泥地夾帶物眷屬補助金可重複讀聯邦國家氯化乙烯馬臉的黴菌性龈炎癖好容器法蘭深疑的雙韌管狀中柱斯托克斯氏透鏡隨機的天麻屬烷基膦酸