月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

第五次催告出庭英文解釋翻譯、第五次催告出庭的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 quint-exact

分詞翻譯:

第五的英語翻譯:

fifth

次的英語翻譯:

order; second; second-rate
【醫】 deutero-; deuto-; hyp-; hypo-; meta-; sub-

催告的英語翻譯:

【經】 putting in default

出庭的英語翻譯:

appear in court
【法】 adessee; appear; appear before the court; appearance before the court
attend court; be in the box; before the court; enter appearance
entry of appearance; locus standi; stare in judicio

專業解析

第五次催告出庭是一個法律程式術語,指法院或其他司法機關在當事人(通常是被告或證人)多次未按傳票要求到庭後,第五次向其發出的、帶有最後警告性質的強制到庭命令。其核心含義在于強調這是最後一次正式催促,若當事人仍不履行出庭義務,将面臨明确的法律制裁。

從漢英詞典角度解析其構成與翻譯:

  1. 第五次 (Dì wǔ cì)

    • 含義: 序數詞,表示順序排在第四之後、第六之前的次數。強調這是重複發生的第五回。
    • 英譯: Fifth Time / The Fifth Instance
    • 法律語境意義: 表明此前已有四次正式的催告或傳喚程式,但當事人仍未遵守。這凸顯了程式的嚴肅性和當事人行為的頑固性。
  2. 催告 (Cuīgào)

    • 含義: 指一方(通常是具有權威的機構如法院)催促、告誡另一方履行其法定義務或合同義務的行為。在法律程式中,特指司法機關要求當事人履行特定法律行為(如出庭、提交證據、履行判決)的正式通知。
    • 英譯: Urgent Notice / Final Demand / Summons (with a warning tone) / Peremptory Notice
    • 法律語境意義: 區别于一般的傳票(Summons),催告帶有更強的警示性、緊迫性和強制性。它通常是在當事人無視前幾次通知後發出的升級措施,明确告知不履行的後果。
  3. 出庭 (Chūtíng)

    • 含義: 指訴訟參與人(當事人、證人、鑒定人等)按照法院通知的時間和地點,到法庭參加訴訟活動。
    • 英譯: To Appear in Court / Court Appearance
    • 法律語境意義: 這是當事人應盡的基本訴訟義務,對保障訴訟程式順利進行和查明事實至關重要。

綜合英譯與解釋:

應用場景: 該術語常見于需要當事人配合但遭遇持續阻力的訴訟程式中,例如:

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“第五次催告出庭”屬于法律程式中的複合概念,需從“催告”和“出庭”兩方面綜合解釋,并結合多次催告的特殊性:

一、核心概念解析

  1. 催告(依據、5、6)
    指法律主體(如法院、債權人)通過正式通知,催促相對方在指定期限内履行義務(如出庭、還款等)。具有準法律行為屬性,可能觸發默認承認或強制執行後果。

  2. 出庭(依據、4)
    指訴訟參與人(如被告、證人)按法院傳喚到法庭接受詢問或參與審理,是訴訟程式推進的關鍵環節。

二、“第五次催告出庭”的深層含義
特指法院已連續五次通過書面形式(如傳票、公告)要求特定人員履行出庭義務,具有以下法律意義:

三、典型應用場景
常見于債務糾紛(被告逃避)、離婚訴訟(一方拒不到庭)、刑事案件(關鍵證人未出庭)等需要強制推進程式的案件。需注意:第五次催告并非法定必經程式,具體次數由法院根據案情決定。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

閉口哼歌不定引用摻淡城守催化地催化劑室笛形傳播國内放款赫-布二氏反射黑櫻桃恒星檢驗數字金屬氧酸刻标棒狀溫度計離隙腹磨料粉模拟遙測系統木樣的腦橋外側池齧齒艾美球蟲牛心浸膏帕裡特氏培養基浦肯野氏泡情況證據全焊結構商店全盤預測十進法十進制—二進制轉換同等審判權未訓練的新兵