
【機】 linseys
half; in the middle; semi-
【計】 semi
【醫】 demi-; hemi-; semi-; semis; ss
【經】 quasi
careless; feather; gross; hair; mildew; scared; semifinished
【醫】 capilli; capillus; crinis; hair; pili; pilo-; pilus; thrix; trich-
tricho-
clout
"半毛破布"是一個帶有方言色彩和貶義意味的漢語俚語,主要用于口語表達,其核心含義是形容某事物或某人毫無價值、微不足道或根本不值得在意。以下是基于其構成和用法的詳細解釋:
核心語義與情感色彩:
構成解析:
典型用法與語境:
“這種假冒僞劣産品,半毛破布都不值!” (指産品毫無價值) “他那些承諾,在我眼裡半毛破布不如。” (指承諾毫無可信度或價值)
“那個隻會溜須拍馬的人,在老闆心裡可能有點位置,但在我們看來半毛破布都不是。” (指人無足輕重)
“為這點半毛破布的小事吵架,太不值當了!” (指事情微小到不值得為之争吵) “想讓我幫他?他那種人,半毛破布的情分都不值得我付出!” (指完全不值得幫忙)
方言分布與使用注意:
英語對應翻譯: 在漢英詞典視角下,翻譯時需要傳達其強烈的貶義和“毫無價值”的核心含義,常用表達有:
“半毛破布”是一個極具口語化和貶義色彩的漢語詞組,核心意思是“毫無價值、微不足道、完全不值得在意”。它通過“半毛”(極微小的價值單位)修飾“破布”(無用的廢物)構成,雙重強化了否定和輕視的含義。使用時需注意其強烈的貶義和適用的非正式語境。英語翻譯需選用能傳達“毫無價值”和強烈貶義的習語或詞彙。
來源參考:
根據現有資料,“半毛破布”一詞的釋義較為模糊,海詞詞典中僅标注了其英文翻譯為“half a rag”,但未提供詳細中文解釋。結合字面含義推測:
字面拆分
可能含義
該詞或為方言或口語化表達,用于形容毫無價值、微不足道的事物,例如:“這點錢連半毛破布都不如”。
由于現有搜索結果信息有限,建議結合具體語境進一步分析,或通過更權威的方言詞典、語料庫查詢補充。若涉及文學創作,可參考上下文判斷其比喻或象征意義。
不可靠的約因成功地提出恥骨棘當法官低能鍵二聚硫代氰酸閥墊法規中的範本返祖再生含鐵肉湯合成高分子化合物花旗銀行華裔互不侵犯間皮組織近期供應舉手表決卡包綸面部帶狀疱疹内環泡狀棘球囊頻率響應等化去硫鑄鐵熱函數軟件存儲沙巴達鹼神經生理學失神經性肌萎縮市中心區同時處理方式