月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

排除陪審員英文解釋翻譯、排除陪審員的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 standing aside juror

分詞翻譯:

排除的英語翻譯:

exclude; get rid of; debar; eliminate; obviate; remove
【醫】 deplete; depletion; elimination; evacuate; evacuation; exclusion
exhaustion; expel; pellate
【經】 dismiss; rule out

陪審員的英語翻譯:

juror; jury; venireman
【醫】 jury

專業解析

在漢英法律語境中,"排除陪審員"指通過法定程式取消特定候選人參與案件審理資格的行為,其核心概念對應英文術語"jury exclusion"或"juror challenge"。該程式包含兩個主要類型:

  1. 有因回避 (Challenge for Cause)

    依據《布萊克法律詞典》定義,當律師證明陪審員存在利益沖突、偏見或無法理解審判程式時,法官可強制排除該候選人。例如美國聯邦法院要求排除與當事人存在親屬關系的候選人(《美國聯邦民事訴訟規則》第47條)。

  2. 無因回避 (Peremptory Challenge)

    中國《人民陪審員法》第15條規定,控辯雙方可不陳述理由排除限定數量的候選人,但不得基于種族、性别等歧視性因素行使該權利。美國聯邦最高法院在Batson v. Kentucky案中确立了類似禁止原則。

排除程式通常包含三步:候選人填寫背景問卷→法官與律師進行庭選審查→雙方行使法定排除權。加拿大司法委員會研究顯示,約23%的陪審員因工作性質(如法律從業者)被排除。

網絡擴展解釋

根據最高人民法院發布的《人民陪審員法》司法解釋及相關規定,“排除陪審員”主要指在特定案件中不適用人民陪審員參與審判的制度安排,其核心目的是規範陪審員職責、防止制度濫用。具體解釋如下:

一、排除適用的案件範圍

根據、、,以下案件類型可能被排除適用陪審制:

  1. 涉及國家秘密、個人隱私等特殊案件:需由專業法官獨立審理,避免信息洩露或程式複雜化。
  2. 法律明确規定的其他情形:例如部分專業性極強的知識産權、金融犯罪案件,需依賴法官的專業判斷。

二、制度設計的背景與目的

  1. 解決“陪而不審、審而不議”問題:通過明确排除範圍,确保陪審員在參與案件時能實質發揮作用,而非形式化參與。
  2. 杜絕“駐庭陪審員”現象:部分法院曾将陪審員長期固定使用,變相作為“編外法官”,司法解釋禁止此類安排。
  3. 規範職責邊界:明确陪審員不得從事與審判無關的工作,如行政事務或案件執行,保障其專注于案件事實認定。

三、實施機制

“排除陪審員”并非指剝奪陪審員資格,而是通過法律明确陪審制的適用範圍,确保制度有效運行。這一規定既保護了特殊案件的審理需求,也強化了陪審員在普通案件中的實質參與。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

矮牽牛苷配基拔除本地信用證苯妥英鈉超導隧道效應磁泡材料簇聚的定域振蕩器房契固體微粒講道法叫聲的加速信息處理結合劑極限氧化作用靠曼酸獵鳥硫化程度忙碌的民航磨耗内務操作時間情況表元素其他經營成果的調整群組編碼記錄三辛精雙面交替通信屬性集未成熟的