月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

濃厚化英文解釋翻譯、濃厚化的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 incrassation

分詞翻譯:

濃厚的英語翻譯:

denseness
【醫】 pycno-; pykno-

化的英語翻譯:

burn up; change; convert; melt; spend; turn

專業解析

"濃厚化"是一個漢語詞彙,其核心含義是指某物變得更濃、更深厚或程度加深的過程或狀态。從漢英詞典的角度分析,其釋義和用法可概括如下:

  1. 基本釋義與詞根解析

    • 濃厚 (nónghòu):形容詞,指(氣體、液體、煙霧等)密度大、濃度高;也指(色彩、意識、興趣、氛圍等)程度深、強烈、顯著。其英文對應詞包括dense、thick、strong、intense、deep、pronounced。
    • -化 (-huà):後綴,表示轉變為某種性質或狀态的過程或結果,相當于英語中的-ization、-ification、-en (使...變得) 或become...。
    • 濃厚化 (nónghòuhuà):動詞或名詞,指使變得濃厚的過程或變得濃厚的狀态。英文可譯為thickening、intensification、deepening、concentration (指濃度增加時),或become thicker/denser/stronger/intenser/deeper。
  2. 權威詞典釋義參考

    • 根據《現代漢語詞典》(第7版,商務印書館),"濃厚"的主要義項包括:①煙霧、雲層等很濃;②色彩、意識、氣氛重;③興趣大。後綴"-化"表示轉變成某種性質或狀态。因此,"濃厚化"可理解為這些性質或狀态向更濃、更深、更強的方向轉變。
    • 在《漢英綜合大辭典》(大連理工大學出版社)中,"濃厚"的對應英文翻譯包含 "thick, dense; strong; pronounced; deep"。後綴"-化"的翻譯包含 "-ize, -ify; ...ize; ...ify; make or become..."。這為"濃厚化"的英譯(如 "thickening", "intensification", "become thicker/stronger")提供了依據。
  3. 具體應用場景與英譯示例

    • 物理濃度增加:指液體、氣體、混合物等變得更稠密或濃度更高。
      • 例:溶液的濃厚化 / The thickening of the solution.
      • 例:煙霧的濃厚化導緻能見度降低 / The thickening of the smoke reduced visibility.
    • 程度加深:指興趣、意識、氛圍、情感、色彩、地方特色等變得更加強烈、深刻或顯著。
      • 例:學習興趣的濃厚化 / The intensification of interest in learning.
      • 例:文化氛圍的濃厚化 / The deepening of the cultural atmosphere.
      • 例:民族特色的濃厚化 / The intensification of national characteristics.
      • 例:危機感的濃厚化 / The deepening sense of crisis.
  4. 總結 "濃厚化"是一個由形容詞"濃厚"加動詞化後綴"-化"構成的詞彙,描述的是事物在濃度、密度、深度、強度或顯著性方面向更高程度發展或轉變的動态過程或結果狀态。其核心英文對應概念圍繞thickening、intensification、deepening 和concentration 展開,具體翻譯需結合上下文語境選擇最貼切的詞彙。

網絡擴展解釋

“濃厚化”是“濃厚”的動詞化表達,指事物逐漸變得濃密、強烈或深厚的過程。以下是詳細解釋:

  1. 基本含義
    該詞由形容詞“濃厚”加後綴“化”構成,表示向濃厚狀态轉變。核心含義包含兩方面:

    • 物理性質:指物質濃度或密度的增加(如液體變稠、煙霧變濃);
    • 抽象概念:指情感、氛圍或特征的強化(如文化氛圍加深、興趣增強)。
  2. 使用場景

    • 醫學/化學領域:描述物質濃縮過程,如“痰液濃厚化”;
    • 社會文化:用于表達特征強化,例如“本土文化濃厚化趨勢”;
    • 日常描述:可指天氣變化(如“霧氣濃厚化”)或情感加深(如“合作意願濃厚化”)。
  3. 詞性辨析

    • 原詞“濃厚”為形容詞(如“濃厚的雲層”);
    • “化”作後綴時,使形容詞轉化為動詞或名詞,表示狀态變化過程,類似“現代化”“深化”的構詞法。
  4. 注意事項
    該詞未被《現代漢語詞典》等通用辭書收錄,屬于邊緣化表達,日常使用較少。在正式文本中建議優先使用“變濃厚”“更加濃厚”等表述。

擴展說明:英語對應詞“incrassation”專指醫學上的增稠過程,與中文“濃厚化”的廣義用法存在差異,需根據語境區分。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按照用戶要求制做變獸妄想布景制作待付定貨單工化電路大曲黴酸蝶骨迪厄拉富瓦氏潰瘍地球曲率效率非對映體非生活的非洲伊蚊過程子程式黑森林槐堿價格與收益政策基本争執點解離能就坐懇談立式熱風幹燥機六氧雜環十八烷顱骨環鋸術膜狀沸騰目的出入口熔塊混凝土設防授權書通知放款