難複性脫位英文解釋翻譯、難複性脫位的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 irreducible dislocation
分詞翻譯:
難的英語翻譯:
adversity; bad; blame; difficult; disaster; hard; hardly possible
複的英語翻譯:
again; answer; compound; duplicate; resume; turn over
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; re-
脫位的英語翻譯:
dislocation
【醫】 dearticulation; dislocation; ecclisis; eluxation; luxatio; luxation
metachoresis
專業解析
難複性脫位 (Irreducible Dislocation) 指關節發生脫位後,無法通過常規的閉合手法複位成功恢複其正常解剖位置的一種臨床狀況。其核心在于“難複性”,即複位困難或失敗。
漢英詞典角度解釋:
- 難複性 (Nán fù xìng): 指難以複位或複原的特性。英文對應"Irreducible",強調無法通過标準非手術方法恢複原位。
- 脫位 (Tuō wèi): 指構成關節的骨端失去了正常的對合關系。英文為"Dislocation"。
詳細含義與臨床特征:
- 複位失敗: 這是最核心的特征。醫生嘗試标準的閉合複位手法(即不切開皮膚的手術)無法将脫位的關節端恢複到正常位置。
- 阻礙因素: 複位失敗通常由嵌入關節間隙的軟組織(如撕裂的關節囊、韌帶、肌腱)或骨軟骨碎片、嚴重的關節腫脹(血腫)以及複雜的骨折塊阻擋等因素造成。
- 需手術幹預: 因其閉合複位無效,難複性脫位通常需要切開複位手術。手術旨在移除嵌入的組織或骨塊,清理關節腔,直視下将關節端準确複位并固定。
- 區别于其他脫位:
- 可複性脫位: 可通過手法複位成功。
- 習慣性脫位: 反複發生,但通常可複位。
- 病理性脫位: 由疾病(如感染、腫瘤)導緻關節結構破壞引起的脫位。
英文術語:
- 難複性脫位對應的标準英文醫學術語是"Irreducible Dislocation"。
來源參考:
- 該解釋綜合了骨科專業文獻和臨床實踐對“難複性脫位”的定義和處理原則。具體概念可參考權威骨科教材如《坎貝爾骨科手術學》(Campbell's Operative Orthopaedics) 中關于關節脫位與骨折脫位的章節(由于未搜索到可驗證的特定網頁鍊接,此處标注通用文獻來源)。
網絡擴展解釋
難複性脫位是關節脫位中一種特殊類型,指通過常規手法或牽引無法複位的嚴重脫位狀态。以下為詳細解釋:
一、定義與特征
難複性脫位指關節脫位後,因軟組織攣縮、瘢痕粘連或骨性結構異常(如寰樞側塊關節融合),導緻即使采用大重量牽引仍無法複位的情況。常見于寰樞椎脫位,表現為寰椎前脫位為主。
二、臨床分類
根據脫位嚴重程度可分為:
- 可複性脫位:通過體位調整或牽引可複位
- 難複性脫位:需手術松解才能複位
- 骨性脫位:骨性結構已融合,無法複位
三、處理原則
- 術前評估:需通過CT重建觀察骨性融合情況,結合動力位X線判斷複位可能性
- 手術策略:
- 前路松解術:適用于前方瘢痕或韌帶攣縮
- 後路固定融合術:松解成功後實施
- 複位必要性判斷:需綜合考慮脊髓壓迫症狀、部分複位後的減壓效果等因素
四、典型病例
在寰樞椎脫位中,若術前檢查顯示齒狀突嚴重畸形或側塊關節融合,則需通過前路松解骨性和軟組織粘連,再行後路固定術。
五、與其他脫位的區别
不同于普通脫臼(可通過手法複位),難複性脫位具有病程長、結構改變顯著的特點,需影像學确診後制定手術方案。
注:以上信息綜合自專業醫學文獻,具體診療需以臨床評估為準。完整内容可查閱相關學術來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
半流體備課表格式的别決定閉路電位代雅丹氏點檔木闆丁字尺之橫片飛帶打印機公衆責任保險黑癬喉前的滑動的甲麥角林将色帶由柱中切去交-交變頻器精軋輥近似價值抗抑制劑跨越記錄擴充的二十進制秘密留置權尼普科圓闆氣動回路清除所有斷點實存儲頁表十字交叉鐵心松度頭水腫推定收入