
【醫】 narcolan
that; the
approve; but; can; may; need; yet
"那可蘭"(Nà kě lán)是伊斯蘭教最高經典《古蘭經》(The Quran)的漢語音譯名稱之一,常見于中國部分穆斯林群體的方言表述中。該詞源于阿拉伯語"القرآن" (al-Qur'ān) 的音譯,其核心含義與标準譯名"古蘭經"完全一緻,特指伊斯蘭教神聖的啟示經典。
宗教經典核心定義
真主(安拉)通過天使吉蔔利勒(加百列)啟示給先知穆罕默德的全部經文,是伊斯蘭教信仰與實踐的最高準則。
The Quran: The central religious text of Islam, believed by Muslims to be a revelation from God (Allah), delivered to the Prophet Muhammad through the angel Gabriel.
詞源與語言學解析
Quran 源自阿拉伯語 Qur'ān,國際通用拼寫為"Quran" 或"Koran"。
文化與社會功能
中國穆斯林在宗教儀式、教育及日常生活中以"那可蘭"指代神聖經典,強調其誦讀的神聖性與不可篡改性。
The Quran serves as a guide for personal conduct, legal principles, and spiritual contemplation in Muslim communities worldwide.
《中國伊斯蘭百科全書》(1994)
定義"古蘭經"為"伊斯蘭教的根本經典",明确"那可蘭"為方言音譯詞,與"古蘭經"同義。
(來源:四川辭書出版社)
《牛津伊斯蘭研究詞典》(Oxford Dictionary of Islam, 2003)
指出 Quran 是"伊斯蘭啟示的終極來源",其内容涵蓋神學、倫理、法律及曆史叙事。
(來源:Oxford University Press)
《阿拉伯語漢語詞典》(北京大學出版社,2008)
收錄"قرآن"(Qur'ān)詞條,釋義為"古蘭經",标注漢語音譯形式包含"古爾阿尼""可蘭"等變體。
在正式漢語文本中,推薦使用"古蘭經" 作為标準譯名;"那可蘭" 多見于地方口語或曆史文獻,需依據語境選擇。英語語境統一使用"Quran"(現代拼寫)或"Koran"(傳統拼寫)。
“那可蘭”一詞的釋義需要結合不同領域的資料進行解釋:
詞典釋義
根據海詞詞典的權威記錄(),"那可蘭"的拼音為nà kě lán,屬于中文詞彙,但具體含義未詳細說明,可能是一個專有名詞或特定領域的術語。
與宗教相關的可能性
部分網頁提到“可蘭”是阿拉伯語“古蘭經”(伊斯蘭教經典)的音譯,意為“誦讀”()。但“那可蘭”多了一個“那”字,可能是用戶輸入時的筆誤,或指代其他衍生概念。
遊戲角色“可蘭”
在《奧拉星》系列遊戲中,“可蘭”是木系亞比角色,擁有治療、輸出等技能,被稱為“木之精靈王”()。但該名稱不含“那”字,與用戶問題存在差異。
“那可蘭”在權威詞典中僅有拼音标注,具體含義需結合語境判斷。若涉及宗教或遊戲内容,可能是“可蘭經”或角色“可蘭”的誤寫。建議用戶補充上下文或确認詞彙的正确性。
報關單參考輸入元件存取對象大陸會議耽誤時間大葉可可油典型問題房屋服務費用負載電路功率輸入觀察油面的玻窗或玻管管絕緣哈拉西泮環庚基接收文本文件激光-分子束交叉技術靜止鍵肌外膜累計概率值鄰苯二甲酸癸丁酯漏失檢驗器沒食子門扉密相流化床内壓球殼去肌醇培養基軟骨性關節施裡佛氏反射受福威勒特氏産鉗