月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

明知故犯地英文解釋翻譯、明知故犯地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

with one's eyes open

分詞翻譯:

明知故犯的英語翻譯:

knowingly violate

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

"明知故犯"在漢英詞典中的核心解釋可拆分為兩個語義層次:"明知"對應英文"knowingly"或"with full awareness","故犯"對應"intentionally violate"或"willfully commit"。該成語完整釋義為:在完全知曉行為性質及後果的前提下,仍然故意實施違反規則或道德标準的行為(《現代漢語規範詞典》2023版)。

權威漢英詞典對該詞條的英譯呈現三個維度:

  1. 法律層面:常譯作"intentional violation of known obligations",強調對法定義務的蓄意違背(《牛津高階漢英雙解詞典》第9版)
  2. 道德層面:多采用"deliberate transgression against conscience"的表述,突出道德認知與行為選擇的矛盾(《新世紀漢英大詞典》)
  3. 日常語境:簡化為"break rules knowingly",適用于一般性違規場景(《朗文當代高級漢英辭典》)

該成語的典型應用場景包括:

語用學研究顯示,該成語在跨文化交際中常與英語諺語"to do wrong with a high hand"形成對應(《漢英成語對比研究》,北京大學出版社),但在語義強度上更強調主觀認知與客觀行為的雙重過錯。

網絡擴展解釋

“明知故犯”是一個漢語成語,其核心含義是明明知道某種行為是錯誤的、違反規則或道德的,卻仍然故意去做。以下從多個角度詳細解析:

一、詞義解析

  1. 基本定義
    該成語由“明知”(清楚知曉)和“故犯”(故意違犯)構成,強調主觀故意性。例如:酒駕者明知違法卻冒險駕駛,即屬典型“明知故犯”。

  2. 情感色彩
    含貶義,多用于批評或指責明知規則卻刻意違背的行為,如考試作弊、違規操作等。


二、來源與演變

  1. 佛教起源
    最早出自宋代釋普濟《五燈會元》,原指修行者明知戒律卻故意觸犯,後逐漸世俗化。

  2. 語義擴展
    從宗教戒律延伸至社會規範,現廣泛用于法律、道德、日常規則等場景,如“知法犯法”是其近義詞。


三、使用場景與示例

  1. 常見語境

    • 批評違反規則:如“他明知故犯,多次超速被罰”。
    • 描述矛盾心理:如“一邊自責一邊熬夜,實為明知故犯”。
  2. 反義詞與對比
    與“知過必改”相反,凸顯行為與認知的沖突。


四、深層原因分析

根據心理學和社會學觀點,明知故犯可能源于:

  1. 潛意識驅動:如通過違規釋放壓抑情緒,或尋求關注。
  2. 利益與風險權衡:認為違規收益大于代價,如僥幸心理。
  3. 習慣性反抗:對規則的反叛或對權威的挑戰。

五、總結

“明知故犯”不僅是一個語言現象,更反映了人性中理性與沖動的矛盾。理解其背後的動機(如心理需求、利益考量)有助于更全面地評判此類行為。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半固态的本能地殘留的齒突韌帶聯合儲藏啤酒酵母單形退行發育二氯化镓惡意控告非因果關系矽氮橡膠估算理論骨纖維組織的合同摘要化學醫學會計處理解題狀态程式克裡奧斯大斯梁跨距硫羟硫逐膦酸輕锕系元素三段加氫裂化深瘭疽釋放信號濕式除塵器送葬的檀香萜天主教同工蛋白質完整人格