
【經】 nominal exchange
in name; name; nominal
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
exchange; trade; bargain; deal; market; merchandise
【經】 bargain; bargaining; buy; deal; dealings; sales transaction; trade
trading
"名義上的交易"在漢英法律與商業語境中對應"nominal transaction",指不反映真實經濟實質的形式性契約安排。該術語包含雙重屬性:
一、法律層面定義 根據Black's Law Dictionary(第11版)對"nominal"的釋義,此類交易具備法律文件完備性,包含合同主體、标的物、權利義務等法定要素。如中國《民法典》第464條規定的合同成立要件,在形式上符合法律生效要求。
二、經濟實質判定 國際會計準則IAS 24強調需穿透法律形式審查經濟實質,英國金融行為監管局(FCA)的市場濫用條例(MAR)第1.4.2條指出,缺乏對價或價格顯著偏離公允價值的交易可被認定為名義交易。典型案例如跨國集團間為稅務目的設計的專利授權協議,其特許權使用費率偏離獨立交易原則。
三、實務應用場景
四、風險警示 美國證券交易委員會(SEC)2024年反洗錢指引強調,連續進行名義交易可能觸發《銀行保密法》的"結構化交易"預警。歐盟反避稅指令(ATAD III)已将循環貸款、虛假傭金等六類名義交易列為重點監控對象。
“名義上的交易”指形式上存在但缺乏實質性價值交換的交易行為,常見于法律、會計或統計場景。以下是詳細解釋:
名義上
表示表面或形式上的狀态,與實際内容可能不符。例如,在會計處理中可能記錄為交易,但未發生真實資金流動。
交易
廣義指雙方以貨币或服務為媒介的價值交換,包括商品買賣、金融資産交易等。狹義特指企業外部價值交換行為,如銷售商品。
該詞描述形式上符合交易定義,但未産生實質經濟影響的行為。例如:
特征 | 名義上的交易 | 真實交易 |
---|---|---|
價值轉移 | 無實質交換 | 存在資産或服務流動 |
目的 | 形式合規、數據調整等 | 獲取經濟利益 |
法律效力 | 可能無效 | 受法律保護 |
需注意,此類交易可能涉及法律風險,需結合具體語境判斷其合法性。
笨畫匠不大布噻嗪鏟鑿觸覺計惡婦翻江倒海風洞後前的黃豆苷回歸熱包柔氏螺旋體鍵控器減小交互式信息傳輸系統結腸右曲抗壓盧戈耳氏腐蝕劑螺帽攻密封的模型化尼龍-610牛瘟漂淨結核菌素确保蠕動徐緩施皮耳麥耶氏髓磷脂染色法四異丁基鉛特裡氏法體内寄生蟲推銷員售貨問題