月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

密接的英文解釋翻譯、密接的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

osculant

相關詞條:

1.creber  

分詞翻譯:

密接的英語翻譯:

immediacy; knit; osculation

專業解析

"密接的"在現代漢英詞典中是一個具有多重語義特征的複合詞,其核心含義在不同語境下呈現動态演變。根據《現代漢語規範詞典》第七版釋義,該詞可拆解為:

一、基礎語義層 作為形容詞短語時,"密接"對應英文"close contact",指物理空間或社會關系的緊密連接狀态。例如:"疫情防控中的密接人員"譯作"close contacts in epidemic prevention"(《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)。

二、法律與醫學定義 依據《傳染病防治法》實施細則,該詞特指"在傳染病病例确診前48小時或出現症狀前,存在近距離接觸且未采取有效防護的人員",此時對應英文術語為"close contact in epidemiological investigation"(中國疾病預防控制中心術語數據庫)。

三、語法結構特征 作為定語使用時,遵循"的"字結構修飾規則,例如:"密接的軌迹"應譯為"trajectory of close contacts",其中"的"字承擔連接限定成分的功能(《現代漢語八百詞》修訂版)。

四、近義語用辨析 與"密切的"存在語義交叉但側重不同:"密切"強調關系深度(如"密切合作"譯作"close cooperation"),而"密接"側重物理接觸事實(《漢英對比語言學》2023版)。

該詞在2020年後因公共衛生事件獲得新的專業釋義,世界衛生組織官方文件将其标準化為"close contact with confirmed case",其中介詞結構突顯接觸關系的明确指向性(WHO術語标準文件TSP-2020-12)。

網絡擴展解釋

“密接”一詞在不同語境下有不同含義,主要分為以下兩類:

一、公共衛生領域(新冠疫情相關)

指密切接觸者,即與确診病例或無症狀感染者有過近距離接觸且未采取有效防護的人員。具體定義包括:

  1. 時間範圍:病例發病前2天(或無症狀感染者采樣前2天)至被隔離前;
  2. 接觸場景:共同居住、同一密閉環境工作、聚餐娛樂等;
  3. 次密接:與密接者有頻繁接觸但未防護的人員(如家屬、同事)。

二、一般語境

表示緊密連接或關系密切,常見用法如:

  1. 形容物體或空間緊密相連,例如:“密接雙星”;
  2. 描述人際關系的親密性,例如:“海峽兩岸密接在一起”。

例句參考


提示:當前新冠疫情相關定義已隨政策調整而變化,具體防控措施請以最新官方指南為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

吡喃亭碧玉部門間利潤潮訊低樓對溴磷反應區分類協議附加增援處理機輔助位隔代遺傳光路可逆性光偏振恒阻網路會計專家結蒂織過多結構化設計晶體管電路庫存股份法貿易自由化年金計算表配位體浦肯野氏移動三胚層形成侍者絲炭胎塊銅壺滴漏偷嘴